Gallicaの日本資料を翻刻!

コレクション: コレクション6

BnF. Département des Manuscrits. Japonais 316 - 翻刻

BnF. Département des Manuscrits. Japonais 316 - ページ 103

ページ: 103

翻刻

 ト云リ○木ニハ根本ニテ一囲【左ルビ:ヒトカヽヱ】計有テ高キコト三十余尋ノ  堅木アリ是珍トスベシ。又椶梠ニ似テ甚高キ木アリ。椰子  樹。梹榔木。白欒子。カチヤンノ木。栴檀樹。榎木。樟木。山柿。藤ノ  葉ニ似タル大木。桂樹。桑木。等也○草ニハ山皈来。当皈ニ似  タル草。丸葉ノ牽牛花等也○鳥ニハ音呼(インコ)ニ似タル鳥。五位  鷺ニ似タル鳥。梅首雞(バン)ニ似タル鳥。白鴎ニ似テ大サ三尺余  ノ大鳥等也都テ此嶋ノ鳥ハ皆徒手ニシテ捕ヘラルヽト  云リ○石ニハ明礬。緑礬。五色石。菊面石此外異石多○海産  ニハ鯨魚。大海老。大牡蠣。海膽等也右ノ外産品猶多 此無人嶋ハ延宝三年肥前国長崎ニ於テ唐舩仕立ノ舩ヲ造

現代語訳

という。○木には根本にて一抱え(ひとかかえ)ほどあって高さが三十余尋の堅木がある。これは珍しいものとすべきである。また棕櫚に似て甚だ高い木がある。椰子の木、檳榔木、白欒子、ガジュマルの木、栴檀の木、榎の木、樟の木、山柿、藤の葉に似た大木、桂の木、桑の木等である。○草には山帰来、当帰に似た草、丸葉の朝顔等である。○鳥にはインコに似た鳥、五位鷺に似た鳥、バンに似た鳥、白鴎に似て大きさ三尺余りの大鳥等である。すべてこの島の鳥は皆素手にして捕らえられるという。○石には明礬、緑礬、五色石、菊花石、この外異石が多い。○海産には鯨、大海老、大牡蠣、海胆等である。右の外にも産品はなお多い。 この無人島は延宝三年、肥前国長崎において唐船仕立ての船を造り

英語訳

it is said. ○As for trees, there are hardwood trees with a circumference of about one arm's embrace at the base and a height of over thirty fathoms. These should be considered rare. There are also very tall trees resembling palm trees. There are coconut trees, betel nut trees, white bead trees, banyan trees, chinaberry trees, hackberry trees, camphor trees, mountain persimmons, large trees resembling wisteria leaves, cinnamon trees, mulberry trees, and others. ○As for grasses, there are China root, grasses resembling angelica, round-leaved morning glories, and others. ○As for birds, there are birds resembling parrots, birds resembling night herons, birds resembling coots, large birds resembling white gulls but over three feet in size, and others. It is said that all the birds on this island can be caught with bare hands. ○As for stones, there are alum, green vitriol, five-colored stones, chrysanthemum-patterned stones, and many other unusual stones. ○As for marine products, there are whales, large shrimp, large oysters, sea urchins, and others. Besides those mentioned above, there are still many other products. This uninhabited island—in the third year of Enpō, a Chinese-style ship was built in Nagasaki, Hizen Province