← 前のページ
ページ 27 / 135
次のページ →
翻刻
スル由也。琉球開闢ノ主ハ天孫氏ト云テ世々国主タリ。世
ヲ続コト数千年。徳衰テ諸按司コレニ叛クツイニ賊臣ノ為
ニ弑サレテ其位ヲ簒(ウバ)ハル添浦按司其賊ヲ誅ス国人コレ
ヲ推テ君位ニ登ラシム是ヲ舜天王ト云。主ハ即日本国鎮
西八郎為朝ノ子也。其母ハ大里按司ノ妹也。二條帝ノ永萬
年中。為朝海ニ浮テ遊テ琉球ニ至ル国人其武勇ニ畏レ服
ス。ツイニ大里按司ノ妹ニ相カタライテ舜天王ヲウム是
則異朝ニテハ宋ノ孝宗ノ乾道二年ノコト也其後為朝。故土
ヲ思フ心禁ジガタク終ニ日本エ皈レリ。為朝。日本エ皈ル
ノ後ハ其母ニ従テ添浦ニテ成長ス十六歳ニシテ器量骨
【「添浦」は「浦添」の誤・以降同】
現代語訳
するとのことである。琉球開闢の主は天孫氏といって、代々国主であった。世を続くこと数千年、徳が衰えて諸按司がこれに叛き、ついに賊臣のために弑(しい)されてその位を簒奪される。浦添按司がその賊を誅す。国人がこれを推して君位に登らしめる。これを舜天王という。この主は即ち日本国鎮西八郎為朝の子である。その母は大里按司の妹である。二条帝の永万年中、為朝が海に浮かんで遊んで琉球に至る。国人がその武勇に畏れ服す。ついに大里按司の妹と相語らって舜天王を産む。これはすなわち異朝(中国)では宋の孝宗の乾道二年のことである。その後為朝は、故土を思う心を禁じがたく、ついに日本へ帰った。為朝が日本へ帰った後は、その母に従って浦添にて成長す。十六歳にして器量骨格
英語訳
According to their account, the founding ruler of Ryukyu was called Tenson-shi, who served as the sovereign for generations. The dynasty continued for several thousand years, but when their virtue declined, various aji (local lords) rebelled against them, and finally the ruler was assassinated by treacherous retainers who usurped the throne. Urasoe Aji executed those traitors. The people elevated him to the throne, calling him Shunten-ō. This lord was indeed the son of Chinzei Hachirō Tametomo of Japan. His mother was the younger sister of Ōzato Aji. During the Eiman era of Emperor Nijō, Tametomo sailed across the sea for pleasure and arrived at Ryukyu. The people there feared and submitted to his martial prowess. Eventually he became intimate with the younger sister of Ōzato Aji and she gave birth to Shunten-ō. This corresponds to the second year of Qiandao under Emperor Xiaozong of Song in the foreign court (China). Afterward, Tametomo found his longing for his homeland irrepressible and finally returned to Japan. After Tametomo returned to Japan, [Shunten-ō] grew up in Urasoe under his mother's care. At sixteen years of age, his physical stature and character