← 前のページ
ページ 87 / 135
次のページ →
翻刻
男夷ノ
衣服也
是即。唐山ノ物ニシテ。満洲。カラフトヲ経
テ蝦夷ニ来ル也。世ニ蝦夷錦ト云モノ即是也
袖口ヲ四五寸折返シテ着ル也。是ヲ馬脚(マアキヤ)ト云
是即韃靼ノ風ニシテ今ノ唐山モ皆此制也
現代語訳
男性のアイヌの
衣服である
これは中国製の物で、満洲、樺太を経由して
蝦夷地に来るものである。世間で蝦夷錦と呼ばれているものがまさにこれである
袖口を四、五寸折り返して着るのである。これを馬脚(マアキヤ)と言う
これは韃靼の風俗で、現在の中国でも皆このような仕立てである
英語訳
This is the clothing of
Ainu men
This is a Chinese product that comes to Ezo via Manchuria and Karafuto (Sakhalin). What is commonly called "Ezo brocade" is precisely this.
They wear it with the cuff turned back four or five sun. This is called "horse leg" (maakiya).
This is a Tatar custom, and even present-day China uses this same style.