翻刻
【右丁】
容色(ようしよく)つぶさにわきかたからんものは監察(かんさつ)し給へと
しかいふ
四時庵
于時文化丙子ことし中秋日 形影述
【左丁】
凡例
一 此小冊を撰むのはじめ異体(いてい)百品(ひやくひん)と数(かず)を定たれば稿(かう)
なりて後見たるものを今年(ことし)来年(らいねん)の変生(へんせう)を集めて
次(つい)で后篇(こうへん)を出す
一 此百品の内 極黄(ごくき)と黄絞(きしぼり)とは形象(かたち)ざいと同じものから
今年(ことし)変生(へんせう)の極奇品(ごくきひん)なれば別(べつ)に図(づ)を出して二種(にしゆ)とす
其余(そのよ)かたち同じきものはすべて一品(いつひん)を出して傍(かたはら)に
何々(なに〳〵)の絞(しぼ)り何々の色(いろ)或(あるひ)は黄葉(きは)葉絞(はしぼ)りいさはなどゝ
しるして再出(さいしゆつ)せす
一 常体(つねてい)丸花(まるはな)の朝かほといへども或はいさはあり或は黄(き)
葉(は)あり其(その)花色(くわしよく)の如(ごと)きも一やうならず五色(ごしき)各(おの〳〵)濃薄(じやうはく)
あり絞りにさま〴〵ありてこまかに弁ずる時は丸花(まるはな)
現代語訳
【右丁】
容色をつぶさに分別し難い者は監察し給えと
このように言う。
四時庵
文化丙子、今年中秋の日 形影述
【左丁】
凡例
一 この小冊を編むに当たり、はじめは異体百品と数を定めたが、原稿が
完成した後に見た物を、今年来年の変生を集めて
次いで後編を出す
一 この百品の内、極黄と黄絞とは形象が采と同じ物であるが
今年変生の極奇品なので別に図を出して二種とする
その余、形が同じき物はすべて一品を出して傍に
何々の絞り、何々の色、或いは黄葉、葉絞り、いさはなどと
記して再出しない
一 常体丸花の朝顔といえども或いはいさはがあり或いは黄
葉があり、その花色のようなものも一様でなく五色各々濃淡
があり絞りに様々あって細かに弁ずる時は丸花
英語訳
【Right Page】
For those who find it difficult to discern the appearance and coloration in detail, please observe carefully—
thus I say.
Shijian
Bunka hinoe-ne year, this year's mid-autumn day Keiō述
【Left Page】
General Principles
1. When compiling this booklet, I initially set the number at one hundred varieties of unusual forms, but after completing the manuscript, I will gather the variants I have seen this year and next year to subsequently publish a second volume.
1. Among these hundred varieties, the "gokuki" (extreme yellow) and "ki-shibori" (yellow tie-dye) have the same form as "zai," but since they are extremely rare varieties that appeared this year, I have created separate illustrations and treat them as two varieties. For all others with the same form, I show only one variety and note alongside it things like "such-and-such tie-dye," "such-and-such color," or "yellow leaves," "leaf tie-dye," "isaha," etc., and do not reproduce them again.
1. Even what are called normal round-flowered morning glories may have "isaha" or may have yellow leaves, and their flower colors are not uniform—the five colors each have gradations of light and dark, and tie-dye patterns come in various forms, so when examined in detail, round flowers