デジタルアーカイブ福井の資料を翻刻

コレクション: 松平文庫

御用并被仰出之部 - 翻刻

御用并被仰出之部 - ページ 51

ページ: 51

翻刻

 年来御家中へ跡目結構に被下候得共自今以後父子之行跡弥御吟味候上応其品  拝知并御切米減少或は御扶持方等に可被仰付候条面々其趣を存可罷在候以上 【朱書】此取扱養子之部にも委敷出之  一四月十四日月番立岩平右衛門へ横田作太夫申聞候は京都伊藤惣治儀病気養生不相叶当十日令死去候旨清田文興   方ゟ死後御達書并惣治勤書差出候に付拙者取次今持参候段申聞依之右達書并勤書狛木工方へ相達候処   被受取置候   旨被申聞候に付右之趣文興方へ通達有之候様作太夫へ申聞候【ここ迄朱書】 一明和九辰四月十日於京都伊藤惣治病死同六月五日左之通被仰付御用番狛大学方  御目付月番加藤半左衛門                      立岩平右衛門差加                            伊藤文四郎   私儀伊藤惣治病中願之通   養子被仰付家督五拾人扶持無相違被下置大御番組へ被入候家業之儀可致出精   御家老中被申聞候   伊藤惣治家督只今申渡候通に候           立岩平右衛門   右に付病中養子願候節惣治始と一所に致度旨是又願之通被仰付候其段惣治   一家へ可申聞旨御家老中被申聞候 一宝暦三酉十月晦日大御番組弓師役山形利右衛門《割書:今荻|野》儀先頃令病死候に付忰軍四郎  へ家督無相違被仰付候刻評定所次之席に而師役之儀御中老被申渡之評定御用  留にも書載之候只今迄ケ様之儀は御中老被申渡候事故評定御用にも終に無事故此  度書載候事如何にも候段御目付長谷部小右衛門永見右門へ承候処右門申聞候は右師役之儀即  刻可申渡旨御家老中被申聞候に付於次之席申渡候由此以後迚もケ様之類有之節は於  評定所御取扱可有之候事に候夫故御用留にも為留候由右門挨拶有之旨留有之 一宝暦四戌閏三月十六日大御番組柔師役団野万右衛門休息被仰付忰軍兵衛へ家督無相  違被仰付候斉【刻?】於次之席父万右衛門通り師役被仰付候旨御中老申渡之   但軍兵衛儀は別に御徒相勤罷在候に付御用人天方数馬指加家督無相違百石被下   置候旨御家老中被申渡其節御徒頭は次之席に罷在候事 一正徳五未年留に鉄炮師役之忰家督被仰付いまた師役不被仰付内御家老中へ相伺為打  候留有之   一享保之初長谷川孫七も同断 一十七歳以下家名御立被下候例   延享二丑年十月廿六日幼年に而致病死候に付     堀 十次郎   跡目不被仰付候尤御法之事故右之通被仰付候   併御吟味之品も有之候間一家之内名跡に相立候相応之者も候はゝ内々致吟味名元書付   相達候様御留守居皆川多左衛門へ申聞之御目付土屋甚五左衛門侍座    同年十二月十一日 拾人扶持方被下置        蟹江岩之助十三歳   堀十次郎儀幼年に而病死御大法之事故跡目不被仰付   候得共御譜代之者之儀に付右之通被下置名跡被仰付候旨皆川多左衛門差加岩之助へ申渡之   明和三酉年六月十七日幼年に付御定之通御   扶持方百人扶持被下高知              水谷鶴太郎 八歳                       太田三弥嫡男                             水谷金之丞

現代語訳

長年御家中へ跡目を立派にお与えになっていましたが、今後は父子の行状をさらに御吟味の上、その品に応じて拝領知行並びに御切米減少或いは御扶持方等に仰せ付けられるべき条件で、各々その趣旨を存じていなければなりません。以上 【朱書】この取扱いは養子の部にも詳しく出ています 一、四月十四日、月番立岩平右衛門へ横田作太夫が申し聞かせたのは、京都の伊藤惣治の病気養生が叶わず当十日に死去した旨、清田文興方より死後の御達書並びに惣治の勤書を差し出したので、拙者が取り次いで今持参した段を申し聞かせ、これにより右達書並びに勤書を狛木工方へ相達したところ、受け取り置かれた旨を申し聞かされたので、右の趣旨を文興方へ通達があるよう作太夫へ申し聞かせました。【ここまで朱書】 一、明和九辰四月十日、京都において伊藤惣治が病死、同六月五日左の通り仰せ付けられました。御用番狛大学方、御目付月番加藤半左衛門、立岩平右衛門差加 伊藤文四郎 私は伊藤惣治病中の願いの通り養子に仰せ付けられ、家督五十人扶持を相違なくお与えいただき、大御番組へ入れられ、家業の儀は精出して致すべきことを御家老中が申し聞かせられました。 伊藤惣治家督は只今申し渡した通りです 立岩平右衛門 右につき病中養子を願った節、惣治始めと一緒にしたい旨、これまた願いの通り仰せ付けられ、その段を惣治一家へ申し聞かせるべき旨を御家老中が申し聞かせられました。 一、宝暦三酉十月晦日、大御番組弓師役山形利右衛門(今は荻野)が先頃病死したので、息子軍四郎へ家督を相違なく仰せ付けられた刻、評定所の次の席において師役の儀を御中老が申し渡され、評定御用留にも書き載せられました。只今まではこのような儀は御中老が申し渡すことなので、評定御用にも遂に無事故でしたが、この度書き載せたのはいかがなものかと、御目付長谷部小右衛門が永見右門へ承ったところ、右門が申し聞かせたのは、右師役の儀は即刻申し渡すべき旨を御家老中が申し聞かせたので、次の席において申し渡したとのこと。この以後でも同様の類があった節は、評定所において御取扱いがあることになり、それ故御用留にも留め置くとのこと。右門の挨拶があった旨の記録があります。 一、宝暦四戌閏三月十六日、大御番組柔師役団野万右衛門が休息を仰せ付けられ、息子軍兵衛へ家督を相違なく仰せ付けられた際、次の席において父万右衛門通り師役を仰せ付けられた旨を御中老が申し渡しました。 ただし軍兵衛は別に御徒を相勤めていたので、御用人天方数馬指加で家督相違なく百石をお与え置かれた旨を御家老中が申し渡し、その節御徒頭は次の席にいました。 一、正徳五未年の記録に、鉄砲師役の息子に家督を仰せ付けられ、いまだ師役を仰せ付けられない内に御家老中へ相伺いのため打った記録があります。 一、享保の初め、長谷川孫七も同断 一、十七歳以下で家名をお立ていただいた例 延享二丑年十月二十六日、幼年にて病死したので堀十次郎は跡目を仰せ付けられませんでした。もっとも御法のことなので右の通り仰せ付けられました。 併せて御吟味の品もあるので、一家の内で名跡に相立てる相応の者もいれば、内々で吟味して名元書付を相達するよう御留守居皆川多左衛門へ申し聞かせました。御目付土屋甚五左衛門侍座 同年十二月十一日 十人扶持方をお与え置かれ 蟹江岩之助十三歳 堀十次郎は幼年にて病死、御大法のことなので跡目を仰せ付けられませんでしたが、御譜代の者のことにつき右の通りお与え置かれ、名跡を仰せ付けられた旨、皆川多左衛門差加で岩之助へ申し渡しました。 明和三酉年六月十七日、幼年につき御定めの通り御扶持方百人扶持をお与えになり高知 水谷鶴太郎 八歳 太田三弥嫡男 水谷金之丞

英語訳

For many years, family succession has been generously granted to retainers, but from now on, after further examination of the conduct of fathers and sons, appointments should be made to granted fiefs, reduced rice stipends, or stipend positions according to their quality, and each person must understand this principle. End. [In red ink] This handling is also detailed in the adoption section. 1. On the 14th day of the 4th month, Yokota Sakutayū reported to monthly duty officer Tachiiwa Heiemon that Itō Sōji in Kyoto had died on the 10th day as his illness could not be cured. Kiyoda Bunkyō submitted official death notification documents and Sōji's service records, which I conveyed and brought today. Based on this, the notification documents and service records were conveyed to Koma Mokō, who received and kept them. Since this was reported, I told Sakutayū to ensure this matter was communicated to Bunkyō. [Red ink ends here] 1. Meiwa 9, 4th month, 10th day: Itō Sōji died of illness in Kyoto. On the 5th day of the 6th month of the same year, the following was decreed by Duty Officer Koma Daigaku, Inspector Monthly Duty Officer Katō Hanzaemon, with Tachiiwa Heiemon added: Itō Bunshirō: I have been appointed as adopted son as requested during Itō Sōji's illness, granted family succession with fifty-man stipend without change, assigned to the Great Guard unit, and told by the Senior Councilors that I should work diligently in family duties. Itō Sōji's succession is as just announced. - Tachiiwa Heiemon Regarding this, when adoption was requested during illness, the wish to be together with Sōji from the beginning was also granted as requested, and the Senior Councilors said this should be communicated to Sōji's entire family. 1. Hōreki 3, 10th month, last day: When Yamagata Riemon (now Ogino), archery instructor of the Great Guard unit, died of illness recently, his son Gunshirō was granted succession without change. At that time, the instructor position was announced by the Middle Elder at the next seat in the Council Chamber, and this was recorded in the Council Duty Records. Until now, such matters were announced by Middle Elders, so there had been no incidents in council duties, but recording it this time seemed questionable. When Inspector Hasebe Koemon inquired of Nagami Umon, Umon explained that since the Senior Councilors had said the instructor position should be announced immediately, it was announced at the next seat. Hereafter, when similar cases occur, they will be handled at the Council Chamber, which is why it was recorded in the duty records. There is a record that Umon gave this explanation. 1. Hōreki 4, intercalary 3rd month, 16th day: Dan'no Manemon, jūjutsu instructor of the Great Guard unit, was granted rest, and his son Gunbei was granted succession without change. At the next seat, he was appointed instructor like his father Manemon, as announced by the Middle Elder. However, since Gunbei was separately serving as foot soldier, through Assistant Amagata Kazuma, he was granted succession without change with one hundred koku, as announced by the Senior Councilors. At that time, the foot soldier commander was at the next seat. 1. In the Shōtoku 5 records, there is an entry about consulting with Senior Councilors regarding the son of a firearms instructor who was granted succession but not yet appointed as instructor. 1. At the beginning of Kyōhō, Hasegawa Magoshichi had the same situation. 1. Examples of establishing family names for those seventeen years and under: Enkyō 2, 10th month, 26th day: Since he died of illness while young, Hori Jūjirō was not granted succession. This was naturally decreed according to law. However, since there are matters requiring examination, if there are suitable persons within the family to establish the family line, private examination should be conducted and name registry documents submitted, as told to Residence Keeper Minagawa Tazaemon. Inspector Tsuchiya Jingoemon was in attendance. Same year, 12th month, 11th day: Granted ten-man stipend - Kanie Iwanosuke, age 13 Since Hori Jūjirō died while young, succession was not granted according to great law, but since he was a hereditary retainer, he was granted the above and appointed to maintain the family name, as announced to Iwanosuke through Minagawa Tazaemon. Meiwa 3, 6th month, 17th day: Due to young age, granted stipend of one hundred men according to regulations, with high stipend - Mizutani Tsurutarō, age 8 Eldest son of Ōta Sanya Mizutani Kinnosuke