翻刻
養子為吉拾弐石三人小算に被仰付猶又五月三日以後御徒出之御帳付に限り拾弐石三人
小算に被成下候様相定ル
一拾五石三人 《割書:小算|御坊主》出之御帳付一統跡拾石弐人小算に被仰付候事
但小算御坊主出に而も拾五石三人小役人格に候得は跡式拾弐石三人跡目小算に被仰付候事
一《割書:拾弐石|拾石》三人 一統格 跡拾石弐人小算に被仰付候事
一《割書:拾石弐人|八石弐人》 同御坊主 跡八石弐人並御坊主に被仰付候事
一拾弐石三人 跡目小算 跡拾石弐人並小算に被仰付候事
一拾石弐人 御取立小算 跡八石弐人徒下代に被仰付候事
一《割書:拾石
八石》弐人 小算格 跡 右同断
〆
一《割書:拾五石|拾三石》三人 御料理方《割書:小役人同格|一統格》 跡 格式に不拘拾壱石三人小算格定末御料理方席に被仰付候事
但文化年中迄は小役人格御料理方跡式一統格拾五石拾三石等に被仰付候儀も有之候得共同
九申年御趣意以来本文之通被仰付候事
〆
一文政十三寅九月廿二日 天方孫八
別紙之通申渡候様御鵜方へ可被申聞候
別紙 小算格御鵜匠
仙右衛門忰 森川捨五郎
親仙右衛門病気に付願之通立替勤功も有之候に付
御充行其侭被下置小算格被成下親之通御
鵜匠被仰付候
一天保二卯正月十四日
別紙之通可被仰渡候 天方孫八
別紙
養父金左衛門及老年御奉公 一統格
難相立願之趣有之候付御充行 鵜匠
八石弐人ふち被下置小算格鵜匠 金左衛門養子
被仰付之 藤田伝左衛門
一中判役立替り之事
一中判役立替り之節小役人格ゟ以上之者は願書竪物勤書差出候得は直に御用番へ指出可申左候へは
願書勤書共御預りに相成筈其節病死達も致持参候而病死候達致候上忌中為引込罷在候へ
は三十日程有之候と跡目無相違被仰付候事
一同断一統格以上之者に候得は御奉行御目付へ篤と熟談之上拙者《割書:御作事|奉行也》共ゟ直に御用番へ口上
書并勤書差出候得は直様立替被仰付候夫ゟ廻勤為致半日程見合病死之達致候而為引籠候事
一同断小算格以下之者は御奉行御目付へ熟談之上御奉行拙者《割書:御作事|奉行也》共に而諸事取斗可申事
一同断之節是迄拙者《割書:同上|》共ゟ御家老中へ直々申達御差図を以跡目申付候儀も有之又は御奉行へ
現代語訳
養子為吉を十二石三人扶持の小算に仰せ付けられ、さらに五月三日以後は御徒出身の御帳付に限り十二石三人扶持の小算に成し下されるよう定められる
一十五石三人扶持 小算または御坊主出身の御帳付一統の跡は十石二人扶持の小算に仰せ付けられる事
但し小算や御坊主出身でも十五石三人扶持の小役人格であれば、跡式は十二石三人扶持の跡目小算に仰せ付けられる事
一十二石または十石三人扶持 一統格 跡は十石二人扶持の小算に仰せ付けられる事
一十石二人扶持または八石二人扶持 同じく御坊主 跡は八石二人扶持の並御坊主に仰せ付けられる事
一十二石三人扶持 跡目小算 跡は十石二人扶持の並小算に仰せ付けられる事
一十石二人扶持 御取立小算 跡は八石二人扶持の徒下代に仰せ付けられる事
一十石または八石二人扶持 小算格 跡は右同断
〆
一十五石または十三石三人扶持 御料理方で小役人同格または一統格 跡は格式に関わらず十一石三人扶持の小算格定末御料理方席に仰せ付けられる事
但し文化年中までは小役人格の御料理方の跡式を一統格の十五石、十三石等に仰せ付けられることもあったが、同九申年の御趣意以来、本文の通りに仰せ付けられる事
〆
一文政十三年寅年九月二十二日 天方孫八
別紙の通り申し渡すよう御鵜方へ申し聞かせるべきである
別紙 小算格御鵜匠
仙右衛門息子 森川捨五郎
親仙右衛門の病気につき願いの通り立て替わり、勤功もあることにつき
御充行そのまま下され置かれ小算格に成し下され、親の通り御
鵜匠に仰せ付けられる
一天保二年卯年正月十四日
別紙の通り仰せ渡されるべきである 天方孫八
別紙
養父金左衛門が老年に及び御奉公 一統格
立て行き難く願いの趣があることにつき御充行 鵜匠
八石二人扶持下され置かれ小算格鵜匠に 金左衛門養子
仰せ付けられる 藤田伝左衛門
一中判役立て替わりの事
一中判役立て替わりの節、小役人格以上の者は願書と勤務記録を差し出せば直ちに御用番へ指し出すべきである。そうであれば願書・勤務記録共に御預かりになるはずで、その節病死の届けも致し持参して病死の届けを致した上で、忌中のため引き込んで罷り在れば三十日程あると跡目を相違なく仰せ付けられる事
一同断で一統格以上の者であれば御奉行・御目付へ篤と熟談の上、拙者(御作事奉行なり)どもから直ちに御用番へ口上書並びに勤務記録を差し出せば直様立て替わりを仰せ付けられ、それから廻り勤めを致すため半日程見合わせ、病死の届けを致して引き籠もる事
一同断で小算格以下の者は御奉行・御目付へ熟談の上、御奉行・拙者(御作事奉行なり)どもにて諸事取り計らうべき事
一同断の節、これまで拙者ども(同上)から御家老中へ直々申し達し、御指図を以て跡目を申し付けることもあり、または御奉行へ
英語訳
Adopted son Tamekichi shall be appointed as accountant with 12 koku and support for 3 persons, and furthermore, from the 3rd day of the 5th month onward, it is established that only record keepers from foot soldier backgrounds shall be granted positions as accountants with 12 koku and support for 3 persons
One: 15 koku, 3 persons Record keepers from accountant or Buddhist attendant backgrounds in unified positions - successors shall be appointed as accountants with 10 koku and support for 2 persons
However, even if from accountant or Buddhist attendant backgrounds, if they hold minor official rank with 15 koku and 3 persons, their succession shall be appointed as succession accountants with 12 koku and 3 persons
One: 12 koku or 10 koku, 3 persons Unified rank Successors shall be appointed as accountants with 10 koku and support for 2 persons
One: 10 koku, 2 persons or 8 koku, 2 persons Buddhist attendants of the same rank Successors shall be appointed as regular Buddhist attendants with 8 koku and support for 2 persons
One: 12 koku, 3 persons Succession accountants Successors shall be appointed as regular accountants with 10 koku and support for 2 persons
One: 10 koku, 2 persons Specially appointed accountants Successors shall be appointed as foot soldier clerks with 8 koku and support for 2 persons
One: 10 koku or 8 koku, 2 persons Accountant rank Successors receive the same treatment as above
End
One: 15 koku or 13 koku, 3 persons Kitchen staff of minor official rank or unified rank Successors shall be appointed to kitchen staff positions at the junior level of accountant rank with 11 koku and 3 persons, regardless of rank
However, until the Bunka era, successors to minor official rank kitchen staff were sometimes appointed to unified rank positions with 15 koku, 13 koku, etc., but since the policy proclamation of Bunka 9, Year of the Monkey, appointments follow the main text
End
One: Bunsei 13, Year of the Tiger, 9th month, 22nd day Amagata Magohachi
The cormorant fishing department shall be informed to announce as stated in the separate document
Separate Document Cormorant Master of Accountant Rank
Son of Senemon, Morikawa Sutegorō
Due to parent Senemon's illness, as petitioned for replacement, and having meritorious service,
he shall be granted the same stipend and made accountant rank, and appointed as cormorant master like his parent
One: Tenpō 2, Year of the Rabbit, 1st month, 14th day
Announce as stated in the separate document Amagata Magohachi
Separate Document
Adoptive father Kinzaemon has reached old age in service Unified rank
and petitioned that continuing service is difficult, therefore granted Cormorant master
a stipend of 8 koku and support for 2 persons and appointed Kinzaemon's adopted son
as cormorant master of accountant rank Fujita Denzaemon
One: Matters concerning deputy middle inspector replacements
One: When replacing deputy middle inspectors, those of minor official rank or above shall submit petition documents and service records, which shall be presented directly to the duty officer. In such cases, both petition documents and service records shall be held in custody. At that time, death reports shall also be submitted and carried, and after submitting death reports, if one remains in seclusion during the mourning period, after about thirty days the succession shall be appointed without error
One: In the same manner, for those of unified rank or above, after thorough consultation with magistrates and inspectors, we (construction magistrates) shall submit written statements and service records directly to the duty officer, whereupon replacement shall be immediately appointed. Thereafter, to perform rotation duties, wait about half a day, submit death reports, and enter seclusion
One: In the same manner, for those of accountant rank or below, after consultation with magistrates and inspectors, the magistrate and we (construction magistrates) shall handle all matters
One: In such cases, we (same as above) have previously reported directly to the senior councilors and appointed successors according to their instructions, or to the magistrates