翻刻!草双紙の世界

コレクション: NDL鳥居清長

[化物一代記] : 5巻 - 翻刻

[化物一代記] : 5巻 - ページ 31

ページ: 31

翻刻

三つま なこは三つの めにてねめ まはしあるくに ひとなみなら□ □ゆへ人みなおそれを なすゆへ心によろこび此所に にてばとう【馬頭】をみちがいて【見違いて】はかし ひつくみんひのちに【?】みのうへ ものがたる なんぼめは三つあつても この ごろの ばけならい ゆへみちがへ ましたゆるし 給へわしもいまは とうげん【とうぶん?】 もゝん ぐあが ところにゐ ます どふあつても おやぢをたづねいだし おやぢの口からばけ物のかしら をゆるされぬうちは どうもな□□ ませぬ はとう【馬頭】よく〳〵かんかへみるに なかまにきゝおよ はぬ三つめゆへ もしやみこし 入道がこなる かとたつね いさいをきゝ入て きもをつぶす なかま のもの おまへを たつねいだし みこしのいへのあとを たてみな〳〵かしらに さだめんと そうだんきわめ ましたさやうならば みこし入道さまをたづねいだす までごふじゆにではござりませうが もゝんぐわがかたにおしのびなされませ

現代語訳

三つ目は三つの目にて寝目を回し歩くに、人並みならずゆえ人皆恐れをなすゆえ心に喜び、この所にて馬頭を見違えて話し、ひっそりと身の上物語る。 「何ぼ目は三つあっても、この頃の化け習いゆえ見違えました。許し給え。わしも今は当分、百々目鬼がところに居ます。どうあっても親父を尋ね出し、親父の口から化け物の頭を許されぬうちは、どうもなりません。」 馬頭よくよく考え見るに、仲間に聞き及ばぬ三つ目ゆえ、もしや御輿入道が子なるかと尋ね、委細を聞き入れて肝を潰す。 「仲間の者、お前を尋ね出し、御輿の家の跡を立て皆々頭に定めんと相談極めました。さようならば御輿入道様を尋ね出すまでご不自由にてはござりましょうが、百々目鬼が方にお忍びなされませ。」

英語訳

The three-eyed one walks about with his three eyes rolling in sleep, and because he is not like ordinary people, all humans are frightened of him, which brings joy to his heart. Here he mistakes the horse-headed one and speaks, quietly telling his life story. "No matter that I have three eyes, I mistook you due to my recent monster ways. Please forgive me. I am now temporarily staying at Dodomeki's place. No matter what, I must find my father, and until my father verbally permits me to be head of the monsters, nothing can be done." The horse-headed one, thinking it over carefully, realizes this three-eyed one is unknown among his companions, so he asks if perhaps this might be the child of Mikoshi Nyudo, and hearing the details, he is shocked. "Our companions have decided to seek you out and establish you as the successor to Mikoshi's house, with everyone agreeing to make you the leader. In that case, it will be inconvenient until we find Lord Mikoshi Nyudo, but please stay hidden at Dodomeki's place."