翻刻
入大勢楯籠城
郭_一亡_二大敵_一事猶
以一大事也雖_レ然
顕名誉天下
他所領知行而
現代語訳
大勢の中に入って楯籠城し、城郭を亡失して大敵を失う事は、なお以って一大事である。しかしながら、名誉を天下に顕し、他所の領地知行を得るのである。
英語訳
Entering among a large force and taking refuge behind shields in a castle, then losing the fortress and thereby losing the great enemy is still a matter of utmost importance. However, one displays honor throughout the realm and gains territorial holdings in other places.