翻刻
【冊封中山王図】
中山王府
自_二 天-使-館_一至_二 ̄ル中-山王-府_一 ̄ニ十-里。
冊-封 ̄ノ日自_二先-王-廟_一以-東。紅-帽 ̄ノ吏排_レ ̄シ仗 ̄ヲ夾_レ ̄ミ道 ̄ヲ。列 ̄シテ至_二王-宮_一 ̄ニ。先
王-廟 ̄ヨリ南 ̄ニ折 ̄ケテ。為_二 八-幡-橋_一 ̄ト。更 ̄ニ東 ̄シテ過_レ ̄ルヿ岡 ̄ヲ二-里-許。為_二差-回-橋_一 ̄ト。亦
名_二茶-崎_一 ̄ト。上_レ ̄テ岡 ̄ニ東-行 ̄スレハ。為_二万-松-嶺_一 ̄ト。石-路修-整。岡-巒起-伏。松
皆数-囲。夾_レ ̄テ道 ̄ヲ森 ̄ノ立 ̄ス。更 ̄ニ進 ̄メハ為_二万-歳-嶺_一 ̄ト。更 ̄ニ進 ̄ムヿ半-里-許。有_二坊-
牓_一。曰_二 中-山 ̄ノ道_一 ̄ト。南 ̄ニ有_二安-国-寺_一。寺 ̄ノ対-街累-牆如_レ ̄キハ削 ̄ルカ。為_二世-子 ̄ノ
第_一 ̄ト。夾_レ路 ̄ヲ皆礪-石 ̄ノ短-牆。高 ̄サ三-四-尺。中-路有_二鳳-蕉一-叢_一。累 ̄テ
_レ石 ̄ヲ環_レ ̄ラス之 ̄ヲ。又進 ̄ムヿ半-里-許。有_二坊-牓_一。曰_二守-礼 ̄ノ之邦_一 ̄ト。中-山-王伏 ̄シテ
現代語訳
【冊封中山王図】
中山王府
天使館から中山王府まで十里である。
冊封の日、先王廟から東へ、紅帽の役人が儀仗を整列させて道の両側に並び、王宮まで列をなした。先王廟から南に折れて八幡橋となる。さらに東へ進んで岡を過ぎること二里ほどで差回橋となる。これは茶崎とも名付けられている。岡を上って東行すると万松嶺となる。石の道は修整され、岡や峰が起伏している。松はすべて数囲もあり、道を挟んで森のように立っている。さらに進むと万歳嶺となる。さらに半里ほど進むと坊牓があり、「中山の道」と記されている。南に安国寺がある。寺の対面の街には削り取ったような累々とした塀があり、世子の邸宅となっている。道を挟んで両側はすべて礪石の短い塀で、高さは三、四尺である。中央の道には鳳蕉が一叢あり、石を積んでそれを囲んでいる。また半里ほど進むと坊牓があり、「守礼の邦」と記されている。中山王が伏して
英語訳
【Illustration of the Investiture of the Chūzan King】
Chūzan Royal Palace
From the Imperial Envoy's residence to the Chūzan Royal Palace is ten ri.
On the day of investiture, from the Former King's shrine eastward, officials wearing red caps arranged ceremonial guards flanking the road, forming ranks extending to the royal palace. From the Former King's shrine, turning south leads to Hachiman Bridge. Continuing east and passing over hills for about two ri leads to Sashimawari Bridge, also called Chasaki. Ascending the hill and proceeding east leads to Banshō Ridge. The stone road is well-maintained, with hills and peaks rising and falling. All the pine trees are several arm-spans in circumference, standing like a forest flanking the road. Proceeding further leads to Banzai Ridge. Advancing another half ri or so, there is a gate plaque reading "Road to Chūzan." To the south is Ankoku Temple. Across the street from the temple are layered walls as if carved, forming the prince's residence. Flanking the road are all short walls of whetstone, three to four shaku high. In the center of the road is a clump of banana plants, with stones piled around them. Advancing another half ri or so, there is a gate plaque reading "Nation of Courtesy." The Chūzan King prostrates and