Gallicaの日本資料を翻刻!

コレクション: コレクション3

BnF. Département des manuscrits. Japonais 5609 - 翻刻

BnF. Département des manuscrits. Japonais 5609 - ページ 94

ページ: 94

翻刻

ヲ見テ天主ノ位ヲ奪ント欲シテ。諸アンシヨヲ 黨ス時ニ天主瞋眼ヲ起シテ。ルスヘルヲ下界ニ 追放シテ。大火坑ヲ造テ。此火焔ノ中ニオク。是ヲ インヘルノト名付。此ニハ地獄ト翻ス。コ〱ニ於 テルスヘル曰。願クハ我レアダン夫婦ト。ソノ受 苦ヲ同フセムト。乃チ自ラ身ヲ化シテ天狗ト成 テ。テリアリニ行テ。エワニ謂テ曰何ソマサンノ 果ヲ食セサル。エワカ曰。天主マサンヲ食スルヿ ヲ禁ス。天狗曰。マサンヲ食スル者ハ。大自在ヲ得 テ。天地ヲ造ル者トナリテ。我天主ト其德位ヲ同

現代語訳

を見て天主の位を奪おうと欲して、諸天使を党与とした時に、天主は怒りの眼を起こして、ルシフェルを下界に追放して、大火坑を造ってこの火焔の中に置いた。これをインフェルノと名付け、ここでは地獄と翻訳する。ここにおいてルシフェルは言った。「願わくは我がアダム夫婦と、その受苦を同じくせん」と。すなわち自ら身を化して天狗となって、テリアリ(地上の楽園)に行って、エワ(エヴァ)に謂って言った。「何故マサンの果を食さないのか」と。エワが言った。「天主がマサンを食することを禁じている」と。天狗が言った。「マサンを食する者は、大自在を得て、天地を造る者となって、我が天主とその徳位を同じく

英語訳

Seeing this, [Lucifer] desired to usurp the position of the Lord of Heaven and made the angels his faction. At that time, the Lord of Heaven raised his wrathful eyes and banished Lucifer to the lower world, created a great fire pit, and placed him in these flames. This was named Inferno, which is translated here as Hell (Jigoku). Here Lucifer said: "I wish that I might share the same suffering as the couple Adam [and Eve]." Then he transformed his own body and became a tengu, went to Teriari (the earthly paradise), and said to Ewa (Eve): "Why do you not eat the fruit of Maçan?" Ewa said: "The Lord of Heaven forbids eating Maçan." The tengu said: "Those who eat Maçan will obtain great freedom and become creators of heaven and earth, sharing the same virtuous position as my Lord of Heaven