伊那市×みんなで翻刻

コレクション: 内藤家資料 (2) (3) (4)

組方宗旨証文(写二通) - 翻刻

組方宗旨証文(写二通) - ページ 3

ページ: 3

翻刻

 神戸五郎右衛門殿 郡代【「郡代」はかっこあり】 【左丁】  組方【かっこあり】   宗旨証文之事 一此伊津孫八と申仁家内共と宗旨者代々  禅曹洞宗当寺旦那 ̄ニ紛無御座候若  脇 ̄ニより耶蘇宗門之由訴へ之族於有之  者拙僧何方迄茂罷出急度可申披候  為後日宗旨証文仍如件  弘化三丙午年    二月 日  龍勝寺 印【「龍勝寺 印」は二行にわたり大きく記載、「印」は〇で囲われている】

現代語訳

神戸五郎右衛門殿 郡代【「郡代」は括弧あり】 【左丁】  組方【括弧あり】   宗旨証文の件 一、この伊沢孫八と申す人とその家族一同の宗旨は、代々禅宗曹洞宗であり、当寺の檀家に間違いございません。もし他から(この者が)キリシタン宗門であるという訴えをする者がおりましたら、私(住職)はどこまでも出向いて必ず申し上げます。後日のため宗旨証文を差し上げます。以上の通りです。  弘化三丙午年    二月 日  龍勝寺 印【「龍勝寺 印」は二行にわたり大きく記載、「印」は○で囲われている】

英語訳

To Kambe Gorōemon, District Magistrate [brackets around "District Magistrate"] [Left page]  Village Group [brackets]   Religious Sect Certificate Matter One: Regarding this person called Izawa Magohachi and his entire household, their religious sect has been Zen Sōtō sect for generations, and they are without doubt parishioners of our temple. Should there be anyone who accuses them from elsewhere of belonging to the Christian sect, I (the priest) will go anywhere and definitely report this matter. I hereby provide this religious sect certificate for future reference.  Kōka 3, Year of the Fire Horse    2nd month, [day]  Ryūshōji Temple [Seal] [written large across two lines with "Seal" circled]