← 前のページ
ページ 53 / 105
次のページ →
翻刻
一 嘉永元申九月十日忰源四郎病死
一 同二酉五月廿三日病死
勤仕
忰
岩崎玄四郎
一 嘉永元申九月十日病死
岩崎平三郎
頼寧君御代
一 嘉永二酉七月廿日亡父宅右衛門跡式高十八俵
二人扶持被下之格式御徒士御供方被
仰付御徒士頭支配
一 同三庚戌 月 日《場所:江戸》在番被 仰付
一 同年九月十五日
若殿様御乗出ニ付御供方打込勤被 仰付依之
為御手当金壱両壱分被下之
現代語訳
一 嘉永元年申(1848年)九月十日 息子源四郎病死
一 同二年酉(1849年)五月二十三日 病死
勤務記録
息子
岩崎玄四郎
一 嘉永元年申(1848年)九月十日 病死
岩崎平三郎
頼寧君の御代
一 嘉永二年酉(1849年)七月二十日 亡父宅右衛門の跡式として高十八俵
二人扶持を下賜され格式は御徒士、御供方を
申し付けられ御徒士頭支配となる
一 同三年庚戌(1850年) 月 日《場所:江戸》在番を申し付けられる
一 同年九月十五日
若殿様の御乗出しのため御供方打込勤を申し付けられ、それにより
御手当として金一両一分を下賜される
英語訳
1. Kaei 1, Year of the Monkey (1848), 9th month, 10th day: Son Genshirō died of illness
1. Same 2nd year, Year of the Rooster (1849), 5th month, 23rd day: Died of illness
Service record
Son
Iwasaki Genshirō
1. Kaei 1, Year of the Monkey (1848), 9th month, 10th day: Died of illness
Iwasaki Heisaburō
During the reign of Lord Yoriyasu
1. Kaei 2, Year of the Rooster (1849), 7th month, 20th day: Inherited position from deceased father Takuemon with 18 hyō
and provisions for 2 people, rank of foot soldier, appointed to
attendant service under foot soldier commander supervision
1. Same 3rd year, Year of the Metal Dog (1850), [month] [day] 《Location: Edo》: Appointed to Edo duty
1. Same year, 9th month, 15th day:
Due to the young lord's outing, appointed to intensive attendant service, therefore
granted 1 ryō 1 bu of gold as allowance