← 前のページ
ページ 177 / 192
次のページ →
翻刻
同月十三日 同門前
地震ニ付施 家主
一 金弐両 五人
但壱月分地代金勘弁致遣ス
同所肴町続
天台宗
行元寺
同月廿三日
地震ニ付施 同門前
一 金壱両弐分 家主
但壱人ニ付金弐朱宛 拾弐人
同断 表店
一 白米弐斗九升 三軒
但壱軒ニ付白米壱升宛 裏店
弐拾六軒
同町続
天台宗
安養寺
同月廿一日
地震ニ付施 同門前
一 金壱両 家主
但壱人ニ付金壱分宛 四人
現代語訳
同月十三日 同門前
地震につき施し 家主
一 金二両 五人
但し一月分地代金を勘弁してやった
同所肴町続
天台宗
行元寺
同月二十三日
地震につき施し 同門前
一 金一両二分 家主
但し一人につき金二朱ずつ 十二人
同じく 表店
一 白米二斗九升 三軒
但し一軒につき白米一升ずつ 裏店
二十六軒
同町続
天台宗
安養寺
同月二十一日
地震につき施し 同門前
一 金一両 家主
但し一人につき金一分ずつ 四人
英語訳
13th day of the same month In front of the temple gate
Relief for the earthquake Landlords
One item: 2 ryō in gold 5 people
Note: One month's rent was forgiven
Same location, continuing to Sakana-machi
Tendai sect
Gyōgenji Temple
23rd day of the same month
Relief for the earthquake In front of the temple gate
One item: 1 ryō 2 bu in gold Landlords
Note: 2 shu in gold per person 12 people
Same as above Front shops
One item: 2 tō 9 shō of white rice 3 buildings
Note: 1 shō of white rice per building Back shops
26 buildings
Same town area continuing
Tendai sect
Anyōji Temple
21st day of the same month
Relief for the earthquake In front of the temple gate
One item: 1 ryō in gold Landlords
Note: 1 bu in gold per person 4 people