翻刻!地震・災害史料

コレクション: NDL地震・火山

武家方并寺院等ニテ施差出候一件 - 翻刻

武家方并寺院等ニテ施差出候一件 - ページ 58

ページ: 58

翻刻

  一同百弐拾三俵  同所三町目              百八軒   一同百弐拾九俵  源助町              百七軒    都合三百俵     外ニ      御出入之もの弐拾弐人え壱人前      金百疋ツヽ被下置候 右之通為御手当被下置候為 御訴申上候由右之嘉兵衛五人組 徳衛名主伊助煩ニ付代茂兵衛 右兵蔵五人組藤吉名主三郎衛 煩ニ付代□□右亀次郎五人組【折目で判読不可】 新六名主八郎右衛門煩ニ付代 泰助申上来候  被聞置候

現代語訳

一 同百二十三俵  同所三丁目百八軒 一 同百二十九俵  源助町百七軒 都合三百俵 外に 御出入りの者二十二人へ一人前金百疋ずつ下し置かれ候 右の通り御手当として下し置かれ候ため御届け申し上げ候由、右の嘉兵衛五人組徳衛名主伊助病気につき代理茂兵衛、右兵蔵五人組藤吉名主三郎衛病気につき代理□□、右亀次郎五人組【折り目で判読不可】新六名主八郎右衛門病気につき代理泰助が申し上げて参り候。 承知いたしました。

英語訳

1. 123 hyō of the same Shibaguchi 3-chōme, 108 households 1. 129 hyō of the same Gensuke-chō, 107 households Total: 300 hyō In addition: 100 mon of money each was bestowed upon 22 persons who have business dealings with the estate The above was bestowed as relief aid, and this report was submitted by representatives: for the aforementioned Kahē's five-person group, since headman Isuke was ill, his representative Mohē; for the aforementioned Hyōzō's five-person group, since headman Saburōe was ill, his representative [name unclear]; for the aforementioned Kamejirō's five-person group [illegible due to fold mark], since headman Hachirōemon was ill, his representative Taisuke came to report. This has been acknowledged.