翻刻
八両四人扶持被下置御小性被
召出候事
一 天和三亥年十一月願之通元服
被 仰付会津ㇸ被差下候事
一 貞享元子年九月御供番被
仰付候事
一 同年十一月只今迄之御擬作弐
拾五石四人扶持御直被下置候事
一 同三寅年 外様組付被
仰付杉田五郎兵衛組へ入 御城御
番相勤候事
一 元禄十六未年九月願之通猪
苗代士被 仰付候事
一 享保七寅年正月数年実
体ニ相勤候ニ付忰多門 御目見
被 仰付候事
一 同十二未年三月願之通忰多門
御番代被 仰付候事
一同十八丑年二月十五日病死法名
還到院源誉道隋居士葬所叶
現代語訳
八両四人扶持を下され、御小性に
召し出された
一 天和三年亥年十一月 願いの通り元服を
仰せ付けられ、会津へ派遣された
一 貞享元年子年九月 御供番を
仰せ付けられた
一 同年十一月 これまでの御擬作二
十五石四人扶持を直接下された
一 同三年寅年 外様組付を
仰せ付けられ、杉田五郎兵衛組に入り、御城での
番勤めを務めた
一 元禄十六年未年九月 願いの通り
猪苗代士を仰せ付けられた
一 享保七年寅年正月 数年間実
直に勤めたことにより、息子多門の御目見を
仰せ付けられた
一 同十二年未年三月 願いの通り息子多門の
御番代を仰せ付けられた
一 同十八年丑年二月十五日 病死 法名は
還到院源誉道隋居士 葬所は叶
英語訳
Granted eight ryō and stipend for four attendants, and summoned
to serve as page (okoshō)
1. Tenna 3, year of the Boar, 11th month: As requested, permitted to undergo
coming-of-age ceremony and sent down to Aizu
1. Jōkyō 1, year of the Rat, 9th month: Appointed to
escort guard duty (otomoba)
1. Same year, 11th month: The previous gisaku of twenty-
five koku and stipend for four attendants was granted directly
1. Same 3rd year, year of the Tiger: Appointed to
external group assignment, entered Sugita Gorobee's unit, and served
guard duty at the castle
1. Genroku 16, year of the Sheep, 9th month: As requested, appointed
as Inawashiro retainer
1. Kyōhō 7, year of the Tiger, 1st month: Having served faithfully
for several years, his son Tamon was granted
audience with the lord
1. Same 12th year, year of the Sheep, 3rd month: As requested, his son Tamon was
appointed as his substitute in guard duty
1. Same 18th year, year of the Ox, 2nd month, 15th day: Died of illness. Buddhist name:
Kantō-in Gen'yo Dōzui Koji. Burial place: Kanō