← 前のページ
ページ 23 / 23
次のページ →
翻刻
一 高九百拾四石壱斗七升九合九勺
《割書:是者天明七未年御改以後新田開発之分|此度御届申達書載申候》
筑摩郡之内 三箇村
一 高拾四石弐斗八升四合四勺
《割書:是者天保八酉年検地御改之節出高此度|御届申達書載申候》
印
現代語訳
一 高九百十四石一斗七升九合九勺
《割書:これは天明七未年御改め以後新田開発の分|この度御届け申し上げ書き載せ申し候》
筑摩郡の内 三か村
一 高十四石二斗八升四合四勺
《割書:これは天保八酉年検地御改めの節出高この度|御届け申し上げ書き載せ申し候》
印
英語訳
One Assessed value: 914 koku, 1 to, 7 sho, 9 go, 9 shaku
《Marginal note: These are new fields developed after the official survey of Tenmei 7, Year of the Sheep|now reported and recorded in this submission》
Within Chikuma District Three villages
One Assessed value: 14 koku, 2 to, 8 sho, 4 go, 4 shaku
《Marginal note: These are newly assessed lands from the land survey and official inspection of Tenpō 8, Year of the Rooster|now reported and recorded in this submission》
Seal