翻刻
但此後同断御称美被成下候
事
一 同九巳年七月頭井深監物御役被
召放候ニ付跡御役西郷文蔵組へ罷
成候事
一 同十午年三月 御城御番三拾六
ヶ年無懈怠相勤候ニ付為御褒美
時服壱ツ被下置候事
一 同年十二月頭西郷文蔵御役替ニ付跡
御役三宅半之丞組ニ罷成候
事
一 同十二申年七月晦日病死法名映堂玄
活居士葬所同上
女 日向清太夫次倚妻
母 小山田氏女
近之助 《割書:安永四未年六月廿一日病死法名|恵馨童子葬所同上》
母 同上
現代語訳
ただしこの後同様に御称美を成し下されたこと
一 同九年巳年(1797年)七月、頭の井深監物が御役を
召し放たれたにつき跡の御役として西郷文蔵組へ移る
ことになったこと
一 同十年午年(1798年)三月 御城御番を三十六
ヶ年怠りなく勤めたにつき御褒美として
時服一つを下し置かれたこと
一 同年十二月、頭の西郷文蔵が御役替えにつき跡の
御役として三宅半之丞組に移ることに
なったこと
一 同十二年申年(1800年)七月晦日病死、法名映堂玄
活居士、葬所同上
女 日向清太夫の次女、妻
母 小山田氏の女
近之助 《安永四年未年(1775年)六月二十一日病死、法名恵馨童子、葬所同上》
母 同上
英語訳
Note: he was similarly commended after this as well
1 Same 9th year (1797), year of the Snake, 7th month: head Ibuka Kenbutsu
was dismissed from his role, and so he was transferred to
Saigo Bunzo's unit as the successor role
1 Same 10th year (1798), year of the Horse, 3rd month: having served
castle guard duty for thirty-six years without negligence,
he was granted one ceremonial garment as a reward
1 Same year, 12th month: head Saigo Bunzo was transferred to another role,
and so he was transferred to Miyake Hannosuke's unit
as the successor role
1 Same 12th year (1800), year of the Monkey, 7th month, last day: died of illness, posthumous Buddhist name Eitō Gen
katsu Koji, burial site same as above
Daughter Second daughter of Hyuga Seitayu, wife
Mother daughter of the Oyamada clan
Kinnosuke 《Anei 4 (1775), year of the Sheep, 6th month, 21st day: died of illness, posthumous Buddhist name Eikei Dōji, burial site same as above》
Mother same as above