翻刻
一 同十四丑年十月操練出精宜相励候
ニ付御酒被下置候事
女 /岸新十郎某妻(松平宮内少輔様御家来)
母 同上
女 永井宇之吉利貞妻
富岡新五郎妻
母 立石養氏女
女
母 同上
勇治
母 同上
現代語訳
一 同十四年丑年(1817年)十月、操練に精を出し良く相励んだため、御酒を下し置かれた
女子 岸新十郎某の妻(松平宮内少輔様の御家来)
母 上記と同じ
女子 永井宇之吉利貞の妻
富岡新五郎の妻
母 立石養氏の娘
女子
母 上記と同じ
勇治
母 上記と同じ
英語訳
1 Same 14th year, year of the Ox (1817), 10th month: for his dedication and excellent effort in military drills, he was granted sake
Daughter Wife of Kishi Shinjūrō (retainer of Lord Matsudaira Kunai-shōsuke)
Mother: Same as above
Daughter Wife of Nagai Unokichi Toshisada
Wife of Tomioka Shingorō
Mother: Daughter of Tateishi Yasuuji
Daughter
Mother: Same as above
Yūji
Mother: Same as above