← 前のページ
ページ 49 / 176
次のページ →
翻刻
バヲアル、ドノヒトノトコヱワシドモイクカ。ワシドモゾンジテシヰテヲル、ヲマヱワクレストシワ、イキトヲル ゴクラクノムスコワ。
ヱズヽクワアノヒトタチニ ヘントコタヱル。ワシガヲマヱタチヲジユニンヲ ヱリダシタカ。タヾシワヲマヱタチノ ヒトリニンヲニワ。
ヒトワジユニヽンノデシドモノ ヒトリヒトナワユダスシモンカリヨトムテノヒト、ヱズヽクヲツゲタヰヒト、イビサシシテユフタ。〇
コノノチヱズヽクガリナヤクニヱアヨブ、ユダイニンゲン ヒトヲコロシタイユヱ、ユダイクニヱワイキトワナイ。ユダイニンゲンノマクノゴセ
クチカヨル。ヒトノキヤウダイユフタ。アヽチヱヰヽテ、ユダイノクニヱツイテコヰ、ヲマヱノデシドモ ヲマヱノツクルシゴトヲミル
タメニ。ヒトワヲラヌカクイテツクル。タヾシワアリヤカニシタイ。ヲマヱワコトゴトツクルトキニジヽンヲセカイノ ニンゲンニセヨ。
キョダイワヒトニゾンジヌ。ヱズヽクアノヒトタチニユフタ。ワシノトキマダコヌ、ヲマヱタチノトギヰツデモデキテヲル。セカイ
現代語訳
葉をお持ちです。誰のところへ私たちは行くでしょうか。私たちは知っており信じています。あなたはキリストであり、生きておられる神の子です。」
イエスは彼らに答えて言われた。「私があなたたち十二人を選び出したのではないか。しかし、あなたたちの一人は悪魔です。」
これは十二人の弟子の一人、イスカリオテのシモンの子ユダについて言われたのである。この人がイエスを裏切ろうとしていた。
この後、イエスはガリラヤを歩き回られた。ユダヤ人たちが彼を殺そうとしていたので、ユダヤの国へは行かれなかった。ユダヤ人の仮庵の祭りが近づいた。兄弟たちが彼に言った。「ここを離れて、ユダヤの国について行きなさい。あなたの弟子たちが、あなたの行う業を見るために。人は隠れて行うことはない。もし現れたいなら、あなたが行う時に自分を世の人々に示しなさい。」
兄弟たちは彼を信じなかった。イエスは彼らに言われた。「私の時はまだ来ていない。あなたたちの時はいつでもできている。世は
英語訳
and to whom shall we go? We have believed, and have come to know, that you are the Christ, the Son of the living God."
Jesus answered them, "Did not I choose you twelve? And yet one of you is a devil."
He spoke of Judas the son of Simon Iscariot, for he, one of the twelve, was to betray him.
After this Jesus went about in Galilee; he would not go about in Judea, because the Jews sought to kill him. Now the Jews' feast of Tabernacles was at hand. So his brothers said to him, "Leave here and go to Judea, that your disciples may see the works you are doing. For no man works in secret if he seeks to be known openly. If you do these things, show yourself to the world."
For even his brothers did not believe in him. Jesus said to them, "My time has not yet come, but your time is always here. The world