「会津若松市デジタルアーカイブ」公開資料を翻刻

コレクション: 諸士系譜

諸士系譜 巻之27 い之部27 - 翻刻

諸士系譜 巻之27 い之部27 - ページ 32

ページ: 32

翻刻

一同年十月江戸扶持三人分被下置候事 一正徳四午年五月  紹栴院様御病中昼夜辛労相勤候  段被 仰出御快然之為御祝儀金弐百疋  被下置候事 一同年十月  紹栴院様御戸番被 仰付候事 一同五未年三月役名御近習番与被  仰付格式御祐筆之次ニ而不寝之御番  被 仰付御供御用捨被成 御登城之節  御刀番病気障之節ハ壱人宛御刀番  加相勤候様被 仰付候事 一享保二酉年三月不寝之御番御用  捨被成御次番之形を以相勤候様被  仰付候事 一同六丑年三月三田御屋敷御近火之節  精出相勤候段  御表様ゟ被 仰出候事 一同十一午年御年男被 仰付候   但拝領物不詳ニ候事

現代語訳

同年十月、江戸で扶持三人分を下し置かれた。 正徳四年午年五月、紹栴院様の御病中に昼夜辛労して相勤めた功により仰せ出され、御快復のお祝儀として金二百疋を下し置かれた。 同年十月、紹栴院様の御戸番を仰せ付けられた。 同五年未年三月、役名を御近習番と仰せ付けられ、格式は御祐筆の次で、不寝之御番を仰せ付けられた。御供の御用は免除され、御登城の節、御刀番が病気の際は一人ずつ御刀番に加わって相勤めるよう仰せ付けられた。 享保二年酉年三月、不寝之御番の御用を免除され、御次番の形をもって相勤めるよう仰せ付けられた。 同六年丑年三月、三田御屋敷御近火の節、精を出して相勤めた功により、御表様より仰せ出された。 同十一年午年、御年男を仰せ付けられた。 ただし拝領物は不詳である。

英語訳

In the tenth month of the same year, he was granted a stipend equivalent to three persons' support while in Edo. In the fifth month of Shōtoku 4 (1714), during Lord Shōsenin's illness, he served with great dedication day and night. For this meritorious service, he was granted 200 hiki of gold as congratulations for His Lordship's recovery. In the tenth month of the same year, he was appointed as Lord Shōsenin's guard (go-toban). In the third month of the fifth year (1715), he was appointed to the role of close attendant (go-kinshūban), with a rank next to that of the secretaries (go-yūhitsu), and was assigned to night watch duty (fuzushi no go-ban). He was exempted from escort duties, but when attending castle visits, if the sword bearers (go-katanaban) were ill, he was ordered to serve as an additional sword bearer. In the third month of Kyōhō 2 (1717), he was exempted from night watch duties and ordered to serve in the form of alternate duty (go-jiban). In the third month of Kyōhō 6 (1721), during a fire near the Mita residence, he served with great diligence, for which he received commendation from the main house. In Kyōhō 11 (1726), he was appointed as the zodiac year representative (go-toshiotoko). However, the details of any gifts received are unknown.