Gallicaの日本資料を翻刻!

コレクション: コレクション6

BnF. Département des Manuscrits. Japonais 376 - 翻刻

BnF. Département des Manuscrits. Japonais 376 - ページ 273

ページ: 273

翻刻

 新宮等焼失 ̄ス神火《割書:云々》同書《割書:巻十|二》建久三年八月九日条総社《割書:柳田》 ○河内志志紀郡条に総社在_二国府村 ̄ニ_一古昔国府必建_レ社 ̄ヲ有_レ事_二于国内官社 ̄ニ_一  則国司率_二僚属 ̄ヲ_一先修_二典礼 ̄ヲ於此 ̄ニ_一其儀猶 ̄ク_二京師 ̄ノ神祇官 ̄ノ_一然 ̄リ《割書:総社伝考|証所引》 ○総社伝記考証に国府の総社は朝廷の神祇官に擬したる一国の神  祇官也といふよしは四時祭式上 ̄ノ巻二月祈年祭の条に祈年祭神三千一  百三十二座大四百九十二座《割書:三百四座案上官幣一|百八十八座国司所祭》小二千六百四十座《割書:四百卅三|座案下官》  《割書:幣二千二百七|座国司所祭》と見え神名帳に入たる神社はすべて祈年祭に預り給はぬ  はなしと《割書:云々》 高二尺八寸        巾九寸 【四角い囲みの中】 葛羅之井 【囲みの上部 横向き】 横一尺 《割書:山州名跡志葛野郡葛井アリ上ニ社アリ明星天ヲ祭ルト云|イカナルワケアルニヤ共ニ郡名ト因アルヤウニ思ハル》 《割書:右| 》文化九年《割書:壬| 申》春三月建 《割書:左| 》下総葛鹿郷隷栗原神祀瓊杵  地出醴泉豊姫所鑑神龍之淵  大旱不涸湛乎維円名曰葛羅  不絶綿々  太田覃撰

現代語訳

新宮等が焼失した。神火である《云々》同書《巻十二》建久三年八月九日の条「総社《柳田》」 ○河内志志紀郡の条に「総社は国府村にある。古昔、国府は必ず社を建て、国内の官社に関する事を司った。国司は僚属を率いて、まずここで典礼を修めた。その儀式は京師の神祇官のようであった」《総社伝考証所引》 ○総社伝記考証に「国府の総社は朝廷の神祇官に擬した一国の神祇官である」という。その根拠は四時祭式上巻二月祈年祭の条に「祈年祭の神は三千一百三十二座、大四百九十二座《三百四座は案上の官幣、一百八十八座は国司所祭》、小二千六百四十座《四百三十三座は案下の官幣、二千二百七座は国司所祭》」と見え、神名帳に入った神社はすべて祈年祭に預かり給わないものはないとある《云々》 高さ二尺八寸        幅九寸 【四角い囲みの中】 葛羅之井 【囲みの上部 横向き】 横一尺 《山州名跡志葛野郡に葛井があり、上に社があり明星天を祭ると云う。いかなる訳があるのか。共に郡名と因縁があるように思われる》 《右》文化九年《壬申》春三月建立 《左》下総葛鹿郷栗原に属し、神は瓊杵を祀る 地より醴泉が湧出し、豊姫が鑑みた神龍の淵 大旱にも涸れず、湛然として維円なり、名を葛羅と曰う 絶えることなく綿々と続く  太田覃撰

英語訳

Shingū and other [shrines] were destroyed by fire. It was divine fire. {etc.} The same work {Volume 12}, entry for the 9th day of the 8th month of Kenkyū 3: "Provincial shrine {Yanagida}" ○In the Kawachi-shi, Shiki District section: "The provincial shrine (sōsha) is located in Kōfu village. In ancient times, the provincial government invariably built shrines and had jurisdiction over official shrines within the province. The provincial governor, leading his subordinate officials, would first perform ceremonial rites here. The ceremony was like that of the Jingikan (Bureau of Divinities) in the capital." {Quoted from Sōsha Denkō Shōshō} ○In the Sōsha Denki Kōshō it states: "The provincial shrine of the provincial government was the provincial Bureau of Divinities, modeled after the court's Bureau of Divinities." The basis for this is found in the Shiji Saishiki, Volume 1, February Toshigoi Festival section, which states: "The deities of the Toshigoi Festival number 3,132 seats: 492 major seats {304 seats receive upper-grade official offerings, 188 seats are worshipped by provincial governors}, and 2,640 minor seats {433 seats receive lower-grade official offerings, 2,207 seats are worshipped by provincial governors}." It shows that all shrines entered in the register of shrine names participate in the Toshigoi Festival without exception. {etc.} Height: 2 shaku 8 sun       Width: 9 sun [Within a square frame] Kuzura-no-i (Arrowroot Well) [Above the frame, sideways] Width: 1 shaku {In the Sanshū Meiseki-shi, Kazuno District, there is a Kuzui well with a shrine above that worships Myōjōten (Venus). What connection might this have? Both seem to have some connection with the district name} {Right} Built in spring, 3rd month of Bunka 9 {Mizunoe-Saru} {Left} In Shimōsa, Kuzuka village, belonging to Kurihara, the deity enshrined is Ninigi A sweet spring emerges from the earth, the divine dragon's pool that Toyohime observed It does not dry up even in great droughts, remaining deep and perfectly round, called Kuzura Continuing unbroken through the ages  Composed by Ōta Tan