← 前のページ
ページ 74 / 290
次のページ →
翻刻
師氏《割書:従五位下下総守明徳三相国寺供養随兵|五人ノ内第二番応永廿九年卒》 胤綱《割書:改益之従五位下式部少輔下総守|素明》
氏数《割書:従五位下下野守宗玄》 元胤《割書:三郎早世|妙童院》 常慶《割書:下野守》
常庵《割書:和尚木蛇寺》 氏胤《割書:中務宮内少輔|素珃》
常縁《割書:従五位下下野守素暁又素伝》 《割書:一本| 》時常 氏村 常顕 師氏
《割書:総州東庄三十三郷并美濃郡上郡在城|自承久二至文明応仁乱ノトキ関東下向ノ間》 氏数 常縁 常慶
《割書:為斎藤妙椿攻落サル常縁詠和歌妙椿|ニ送ル敵感之以城テ帰ス古今集令伝|授公家無双歌人》 常縁《割書:前車後車語集ニ千葉|常兼十三代》 尚慶《割書:下総守》
頼数《割書:宮内少輔|素光》 頼数 元胤《割書:六郎》 常慶
常和《割書:左近大夫》 胤氏《割書:素純歌人入集|山里ハ心ツクシモ|ナクサミモヒトツ》 女《割書:盛数妻》 胤縁《割書:遠藤新兵衛|実盛数弟》
頼房 《割書:木ノ間ノ秋ノ|夜ノ月》 盛数《割書:実遠藤新兵衛胤好子|婿養子初東後遠藤》
現代語訳
師氏(従五位下下総守、明徳三年相国寺供養随兵五人のうち第二番、応永二十九年卒) 胤綱(改名益之、従五位下式部少輔下総守、素明)
氏数(従五位下下野守宗玄) 元胤(三郎、早世、妙童院) 常慶(下野守)
常庵(和尚、木蛇寺) 氏胤(中務宮内少輔、素珃)
常縁(従五位下下野守素暁又は素伝) (一本では)時常 氏村 常顕 師氏
(総州東庄三十三郷并びに美濃郡上郡に在城、承久二年から文明応仁の乱の時、関東下向の間) 氏数 常縁 常慶
(斎藤妙椿に攻め落とされるも、常縁が和歌を詠んで妙椿に送ると、敵がこれに感じて城をもって帰した。古今集を伝授し、公家無双の歌人) 常縁(前車後車語集に千葉常兼十三代とある) 尚慶(下総守)
頼数(宮内少輔、素光) 頼数 元胤(六郎) 常慶
常和(左近大夫) 胤氏(素純、歌人、集に入る「山里は心尽くしもなく清みもひとつ」) 女(盛数の妻) 胤縁(遠藤新兵衛、実は盛数の弟)
頼房 (「木の間の秋の夜の月」) 盛数(実は遠藤新兵衛胤好の子、婿養子、初め東、後に遠藤)
英語訳
Morouji (Junior Fifth Rank Lower, Shimōsa-no-kami, second among the five accompanying soldiers at Shōkokuji memorial service in Meitoku 3rd year, died in Ōei 29th year) Tanetsuna (changed name to Masuyuki, Junior Fifth Rank Lower, Shikibu-shōyū Shimōsa-no-kami, Sōmyō)
Ujikazū (Junior Fifth Rank Lower, Shimotsuke-no-kami Sōgen) Mototane (Saburō, died young, Myōdōin) Tsuneyoshi (Shimotsuke-no-kami)
Tsunean (Buddhist priest, Kibōji Temple) Ujitane (Chūmu Kunai-shōyū, Sōkyō)
Tsuneyori (Junior Fifth Rank Lower, Shimotsuke-no-kami Sōgyō or Sōden) (In one text) Tokitsune Ujimura Tsuneaki Morouji
(Held castles in thirty-three villages of Tōshō in Sōshū and Mino Gunkami district, from Jōkyū 2nd year until the Ōnin-Bunmei War when he went down to Kantō) Ujikazū Tsuneyori Tsuneyoshi
(Though attacked and defeated by Saitō Myōchin, when Tsuneyori composed a waka and sent it to Myōchin, the enemy was moved and returned the castle. He transmitted the Kokinshū and was an unparalleled court poet) Tsuneyori (In the Zensha Kōsha Goshū, listed as thirteenth generation of Chiba Tsunekane) Naoyoshi (Shimōsa-no-kami)
Yorikazu (Kunai-shōyū, Sōkō) Yorikazu Mototane (Rokurō) Tsuneyoshi
Tsunekazu (Sakon-no-taifu) Taneuji (Sōjun, poet, included in collections: "In mountain villages, there is no heart's exertion, only one purity") Daughter (wife of Morikazū) Taneyori (Endō Shinbei, actually younger brother of Morikazū)
Yorifusa ("Moon of autumn night through the trees") Morikazū (actually son of Endō Shinbei Taneyoshi, adopted son-in-law, first Azuma, later Endō)