翻刻!草双紙の世界

コレクション: NDL鳥居清長

瞻雪榮鉢樹 : 中村座 - 翻刻

瞻雪榮鉢樹 : 中村座 - ページ 7

ページ: 7

翻刻

新五左衛門伝五郎【前半登場人物名/後半役者:早川伝五郎?】 源藤太にたの まれしを はくしやう【白状?】 する めのと八重 桜【登場人物名】 しげ八【役者:岩井?】 むね たか しん王【登場人物名】 吉次【役者:瀬川?ほんものの親王を演じた役者。松代が演じたのは影武者か?】 大でき〳〵【芝居がうまくいったという称賛】 秋田主馬之介【? 登場人物名】 こま蔵【役者名、市川高麗蔵?】 源左衛門つねよ【登場人物名:常世】 幸四郎【役者:松本幸四郎?】 さいめうし時より【最明寺時頼】 四郎十郎【山科四郎十郎】つねよか ちうしんにてふんしつ のはうけんをとりへ【て?】 よろこひ給ふ あをと五郎門之介【登場人物名/役者名】 あしかる高岡清右衛門□蔵【登場人物名/役者名:宗蔵? 宇蔵?】 やつこ さふ 六【登場人物】 八蔵【役者:藤川八蔵?】 【右ページ右端中ほど】 あかほし太郎【登場人物名】 【右ページ下】 三甫右衛門【役者名:中島三甫右衛門?】ほうけんのとうぞく を引立 きたる つぎはし 広右衛門 つねよにあつこうしておや このゑんを切つねよが よろひのかた袖をぬすみ【盗み?】 いぐのせんじをうちしをつね よになすらんとせし【罪をなする?】 ことあらわれ【露見して、の意】 む ねん がる【無念がる】 【左ページ】 つねよ【横棒は汚れか】玉つさを あやこひめのみかはりに たてくひをわたして 上しのみつ ときを かへし 源藤太か悪 しをあらわし おやこのゑんをきりしと きいてつきはしかたくみ【企み、工み】 をあらわす源藤太つき はしと心をあわせ四てう【?】 のおちとをこしらへつね よをつみにおとさんと せしかへつてたく みをあ らわれ まことのしん おうをみておと ろきいふく大小【刀?】をはかれおいはら               はるゝ 【左ページ右下】 源藤太【登場人物】 友右衛門【役者】

現代語訳

新五左衛門(早川伝五郎) 源藤太に頼まれたことを白状する 乳母八重桜(岩井重八) 宗高親王(瀬川吉次) 大出来!(芝居がうまくいったという称賛) 秋田主馬之介(市川駒蔵) 源左衛門常世(松本幸四郎) 最明寺時頼(山科四郎十郎)は、常世が忠臣にて奮失の奉献を取り、喜び給う 青砥五郎門之介(役者名) 足軽高岡清右衛門(宗蔵) 奴作六(藤川八蔵) 【右ページ右端中ほど】 赤星太郎 【右ページ下】 中島三甫右衛門は奉献の盗賊を引き立てて来る 継橋(広右衛門)は常世に厚行して親子の縁を切り、常世が鎧の片袖を盗み、軍の宣旨を打ちしを常世になすりつけんとしたことが露見し、無念がる 【左ページ】 常世は玉梓を綾子姫の身代わりに立て、首を渡して上使の光時を帰した 源藤太が悪事を現し、親子の縁を切りしと聞いて、継橋が企みを現す。源藤太と継橋は心を合わせ、四朝の落度をこしらえ常世を罪に落とさんとしたが、かえって企みが露見した。真の親王を見て驚き、威服して大小を外され追い払われる 源藤太(市川友右衛門)

英語訳

Shin Gozaemon (Hayakawa Dengoro) Confesses what he was asked to do by Gentota Wet nurse Yaezakura (Iwai Shigehehachi) Prince Munetaka (Segawa Kichiji) Great success! (Praise for the excellent performance) Akita Shuma-no-suke (Ichikawa Komazo) Genzaemon Tsuneyo (Matsumoto Koshiro) Saimyoji Tokiyori (Yamashina Shirojuro) rejoices that Tsuneyo, being a loyal retainer, has taken the offering of substitution Aoto Goromonnosuke (actor name) Ashigaru Takaoka Seiuemon (Sozo) Servant Sakuroku (Fujikawa Hachizo) 【Right page, middle right】 Akahoshi Taro 【Right page, bottom】 Nakajima Sanpouemon brings in the thief of the offering Tsukihashi (Hirouemon) broke off the parent-child relationship with Tsuneyo through thick friendship, and his plot to frame Tsuneyo for stealing Tsuneyo's armor sleeve and forging military edicts is exposed, causing him resentment 【Left page】 Tsuneyo presented Tamazusa as substitute for Princess Ayako, handed over the head, and sent back the imperial envoy Mitsutoki When Gentota's evil deeds were revealed and it was heard that the parent-child relationship was severed, Tsukihashi revealed his scheme. Gentota and Tsukihashi joined forces to fabricate faults of the four courts and tried to bring Tsuneyo to ruin, but their plot was instead exposed. Seeing the true Prince, they were shocked and awed, had their swords removed, and were driven away Gentota (Ichikawa Tomouemon)