賀茂社関係文書翻刻プロジェクト

コレクション: 賀茂社記録

賀茂社記録. 第10冊 - 翻刻

賀茂社記録. 第10冊 - ページ 126

ページ: 126

翻刻

  直会者尚以可帯也後日滋野井良覚公へ   被尋処御同意也  寛(〽[朱])保二年  《割書:|五月》  朔日日食辰刻ヨリ巳半刻ニ終ル九分余也暫燭 《割書:朔日日食之事|》【朱書】   ヲトルホドナリ 《割書:所司代雖忌中馬警固共被出事|》【朱書】  一所司代雖忌中例年之通馬警固共被出例   之通相済了  五日 神主応平当年者不着庁座退出也  寛(〽[朱])保三年  五日  一当社伝奏中山中納言殿御出也表向ニテ御出也   伝奏産【座ヵ】敷ニ御簾ヲ掛ル也御着用水干萌葱   色召供《割書:先供五人|輿添四人》自一社中五升樽《割書:一|》粽《割書:五十把|》花   進上之由也  一去年御伝奏広橋中納言殿ヨリ五月朔日同   五日競馬会伝奏奉行表向ニテ御出之例等   一社中江御尋ニ付清茂翁勘考之上則惣代   御伝奏へ持参云々御奉行烏丸弁殿ヘモ持   参云々其例書記于左 《割書:朔日五日伝奏奉行表向御出之例書|》【朱書】  一天正十二年五月五日競馬

現代語訳

直会においてはなおさら帯剣すべきである」と述べた。後日、滋野井良覚公にお尋ねしたところ、御同意であった。 寛保二年 《割書:五月》 朔日 日食が辰刻より始まり巳半刻に終わる。九分余りで、暫く燭を灯すほどであった。 《割書:朔日の日食のこと》【朱書】 《割書:所司代は忌中であったが馬警固とともに出仕したこと》【朱書】 一、所司代は忌中であったが、例年の通り馬警固とともに出仕し、例の通り相済んだ。 五日 神主応平は当年は庁座に着かず退出した。 寛保三年 五日 一、当社の伝奏である中山中納言殿が御出でになった。表向きでの御出である。伝奏座敷に御簾を掛けた。御着用は水干で萌葱色をお召しになった。供《割書:先供五人、輿添四人》自一社中より五升樽《割書:一》粽《割書:五十把》花を進上したとのことである。 一、去年、御伝奏の広橋中納言殿より五月朔日同五日の競馬会について、伝奏奉行が表向きで御出になる例などを一社中へお尋ねになったため、清茂翁が勘考の上、則ち惣代が御伝奏へ持参したとのこと。御奉行の烏丸弁殿へも持参したとのこと。その例書を左に記す。 《割書:朔日五日伝奏奉行表向御出の例書》【朱書】 一、天正十二年五月五日競馬

英語訳

"At the sacred food banquet, one should all the more wear swords." Later, when inquiring of Lord Shigeino'i Yoshikaku, he was in agreement. Kanpō 2nd year 《Marginal note: 5th month》 1st day A solar eclipse occurred from the hour of the Dragon (7-9 AM) and ended at the middle of the hour of the Snake (9-11 AM). It lasted for more than nine-tenths, dark enough that candles had to be lit for a while. 《Marginal note: Matter of the solar eclipse on the 1st day》【Red ink notation】 《Marginal note: The Shoshidai, though in mourning, still went out with horse guards》【Red ink notation】 First, the Shoshidai, though in mourning, went out with horse guards as usual every year, and it was completed as usual. 5th day Head priest Ōhira did not take seat in the office this year and withdrew. Kanpō 3rd year 5th day First, the court liaison (densō) for our shrine, Middle Counselor Lord Nakayama, made an official visit. It was a formal public visit. A bamboo screen was hung in the liaison's seating area. He wore a light court dress (suikan) in light green color. His entourage《Marginal note: five advance attendants, four palanquin attendants》 From the shrine, a five-shō sake barrel《Marginal note: one》, chimaki rice dumplings《Marginal note: fifty bundles》, and flowers were presented. First, last year, from the court liaison Middle Counselor Lord Hirohashi, inquiries were made to the shrine regarding precedents for the court liaison supervisor making formal public visits for the horse racing ceremonies on the 1st and 5th days of the 5th month. Elder Kiyoshige investigated and then the general representative brought [the findings] to the court liaison. They were also brought to the supervisor Lord Karasumaru Ben. Those precedent records are noted below. 《Marginal note: Precedent records for court liaison supervisor's formal public visits on the 1st and 5th days》【Red ink notation】 First, Tenshō 12th year, 5th month, 5th day horse racing