← 前のページ
ページ 156 / 189
次のページ →
翻刻
馳候由也此所司代ノ不堪也
五淡路庄 《割書:奈良祝経康|》 中 帯刀大夫桓季
十竹原庄 《割書:沢田祝安顕|》 下 栄若大夫季龍
素走ノ時伝奏桟敷ノ辺ニテ落馬又番ノ時勝負
ノ木ヨリ前ニテ落馬但入○(直[朱])無之由此又所司代ノ不堪也
所司代従四位上延清 《割書:後見|》補清保永
寛(〽[朱])政三年
《割書:朔日|》十脛長庄《割書:若宮祢宜|》 下々菊若大夫保福
(素走ノ時両度マテ落馬依之入直両度
四新宮祢宜保統 上下右衛門大夫胡保
(番ノ時出口ニテ落馬依之入直
五日
《割書:|舟木庄》 左 勝 淡路守貢清
代八十四郎大夫季三
七番
《割書:正 祝|》 右 負 紀伊守恩顕
(頓宮ノ前ニテ落馬代薩摩介自顕
寛(〽[朱])政四年
《割書:朔日|》
十脛長庄 《割書:若宮祢宜柔俊|》 下 喜代若大夫規顕
五貴布祢々宜 《割書:代官芬経|》 中上辰千代大夫経吉
所司代従四位下舌顕《割書:後見氏都報清|》
規顕毛付之時乗形不調法ニ付毛付下ル事【朱書】
一脛長庄乗尻規顕御所屋毛付ノトキ乗形不調法
現代語訳
馳せたということである。これは所司代の不手際である。
五 淡路庄 《割書:奈良祝経康》 中 帯刀大夫桓季
十 竹原庄 《割書:沢田祝安顕》 下 栄若大夫季龍
素走の時、伝奏桟敷の辺りで落馬し、また番の時に勝負
の木より前で落馬した。ただしやり直しはなかったということ。これもまた所司代の不手際である。
所司代従四位上延清 《割書:後見》補清保永
寛政三年
《割書:元日》十 脛長庄《割書:若宮祢宜》 下々 菊若大夫保福
(素走の時、二度まで落馬したため、二度やり直し
四 新宮祢宜保統 上下 右衛門大夫胡保
(番の時、出口で落馬したため、やり直し
五日
《割書:舟木庄》 左 勝 淡路守貢清
代 八十四郎大夫季三
七番
《割書:正祝》 右 負 紀伊守恩顕
(頓宮の前で落馬 代 薩摩介自顕
寛政四年
《割書:元日》
十 脛長庄 《割書:若宮祢宜柔俊》 下 喜代若大夫規顕
五 貴布祢々宜 《割書:代官芬経》 中上 辰千代大夫経吉
所司代従四位下舌顕《割書:後見氏都報清》
規顕毛付の時、乗り形が不調法につき毛付を下がること【朱書】
一 脛長庄乗尻規顕、御所屋毛付の時、乗り形が不調法
英語訳
they rode forth. This was due to the incompetence of the director (shoshi-dai).
5th Awaji Manor 《Marginal note: Nara ritualist Tsuneyasu》 Middle Tachi-no-dayū Koretoki
10th Takehara Manor 《Marginal note: Sawada ritualist Yasuaki》 Lower Eiwaka-dayū Kiryū
During the preliminary run, he fell from his horse near the imperial messenger's viewing stand, and again during the race he
fell from his horse before reaching the victory marker. However, there was no restart. This was also due to the incompetence of the director.
Director Junior Fourth Rank Upper Nobukiyo 《Marginal note: Guardian》Hosei Yasunaga
Kansei 3rd year (1791)
《Marginal note: New Year's Day》10th Sunegata Manor《Marginal note: Wakamiya ritualist》 Lower-lower Kikuwaka-dayū Yasufuku
(During the preliminary run, fell twice, so restarted twice
4th Shingū ritualist Yasutō Upper-lower Uemon-dayū Koho
(During the race, fell at the exit, so restarted
5th Day
《Marginal note: Funaki Manor》 Left Won Awaji-no-kami Mitsukiyo
Substitute Yasojirō-dayū Kisabu
7th Race
《Marginal note: Main Ritualist》 Right Lost Kii-no-kami Onaki
(Fell in front of Tongū shrine Substitute Satsuma-no-suke Jiken
Kansei 4th year (1792)
《Marginal note: New Year's Day》
10th Sunegata Manor 《Marginal note: Wakamiya ritualist Yasutoshi》 Lower Kiyowaka-dayū Noriaki
5th Kifune ritualist 《Marginal note: Deputy Funtsune》 Middle-upper Tatsuchiyo-dayū Tsuneyoshi
Director Junior Fourth Rank Lower Zetsuaki《Marginal note: Guardian Ujito Hōsei》
Noriaki to withdraw from the hair-dressing ceremony due to improper riding form【Written in red】
1 Sunegata Manor rider Noriaki, during the imperial residence hair-dressing ceremony, improper riding form