賀茂社関係文書翻刻プロジェクト

コレクション: 賀茂社記録

賀茂社記録. 第10冊 - 翻刻

賀茂社記録. 第10冊 - ページ 49

ページ: 49

翻刻

     左 左京進兼命《割書:下左|》    九番      右 隼人正季容    左不落右末ニ而落汚半身云々雖然隔中    一之吉匹也互取鞭事及三度再見是多也 《割書:五日ニ季延八才ニテ勤所司代事|》【朱書】   神主松下矩久別当兼近所司代季芳但沙汰   人故子息長鶴大夫季延為代年八才ニ而着座致也   目代々清孟      左 民部大輔季純    階下      右 大学頭季相《割書:自役也|》   寛文五《割書:乙|巳》年競馬五日七番衆之乗尻人無之付   而若役会所へ被立社中へ訴詔有之故立相ノ   寄合へ沙汰人披露申処ニ衆評之決定云兎   角乗尻無人故加様ニ席之《割書:如末|》有之向後者飛   乗可有幾人也席申時者二人三人上り下り有 《割書:女房重服之時家ヲ出テ乗馬軽服ニハ無其構事|》【朱書】   之神事可被勤者也次軽服之事重服之女房   之時家ヲ出テ被乗上ハ勿論軽服ハ軽キ事也是又   心次第ニ可被召之旨決定也然共乗尻有之時ハ了   間不○(可)有ト云々若無之時ハ如此可然ト云々即会所ヘ従立   合被言渡老若ヘ可有披露之旨故則四月十三日之

現代語訳

左 左京進兼命《割書:下左》 九番    右 隼人正季容 左は落馬せず、右は最後に落馬して半身を汚したという。しかしながら隔中一の良い組み合わせであった。互いに鞭を取ることが三度に及び、再見することが多かった。 《割書:五日に季延八歳にて所司代を勤めること》【朱書】 神主は松下矩久、別当は兼近、所司代は季芳である。ただし沙汰人のため、子息の長鶴大夫季延が代理となり、年八歳にて着座を行った。 目代は代清孟    左 民部大輔季純 階下    右 大学頭季相《割書:自役なり》 寛文五《割書:乙巳》年競馬五日七番の衆の乗尻(騎手)がいないことについて、若役が会所へ立てられ、社中へ訴詔があったため、立相の寄合へ沙汰人が披露申し上げたところ、衆評の決定として「とにかく乗尻がいないため、このように席の末のようになってしまう。今後は飛び乗りが何人かいるべきである。席を申す時は二人三人が上がり下がりすることがあるだろう」とのことであった。 《割書:女房重服の時、家を出て乗馬すること、軽服には其の構えなきこと》【朱書】 神事を勤めるべきである。次に軽服のこと、重服の女房の時、家を出て乗馬されることは、もちろん軽服は軽いことである。これもまた心次第でお召しになるべき旨が決定された。しかし乗尻がいる時は、了間があってはならないという。もしいない時は、このようにするのが良いという。即座に会所へ立合から言い渡され、老若へ披露すべき旨のため、則ち四月十三日の

英語訳

Left Sakyō-no-shin Kanemei {{Marginal note: Lower left}} Ninth race    Right Hayato-no-shō Sueyoshi The left rider did not fall, while the right rider fell at the end and soiled half his body. Nevertheless, this was the best pairing in the middle section. The mutual taking of whips occurred three times, and there were many re-examinations. {{Marginal note: On the 5th day, Suenobu at age eight served as deputy administrator}} [Red ink] The shrine priest was Matsushita Norihisa, the superintendent was Kanechika, and the deputy administrator was Sueyoshi. However, because he was a discussion official, his son Chōkaku-dayū Suenobu served as deputy and took his seat at the age of eight. The deputy administrator was Daiseimyō.    Left Minbu-no-taifu Suezumi Lower level    Right Daigaku-no-kami Suesuke {{Marginal note: Self-appointed role}} Kanbun 5th {{Marginal note: Kinoto-mi}} year (1665), regarding the absence of riders for the seven races of the horse racing on the 5th day: Young officials were sent to the meeting place, and there was a petition to the shrine community. Therefore, the discussion officials made a report to the standing council meeting, where the collective decision was: "In any case, because there are no riders, it has come to be like the end of the seating arrangement. In the future, there should be several replacement riders. When requesting seating, there will be occasions when two or three people go up and down." {{Marginal note: When women are in heavy mourning, leaving home for horse riding; for light mourning there is no such restriction}} [Red ink] The shrine rituals should be performed. Next, regarding light mourning: when there are women in heavy mourning, leaving home to ride horses is naturally acceptable since light mourning is a lighter matter. This too was decided to be at one's discretion. However, when there are riders present, there should be no delay. If there are none, it was decided that this approach would be appropriate. Immediately, instructions were given from the standing council to the meeting place, and because it should be announced to old and young alike, on the 13th day of the 4th month...