翻刻
【右丁】
【上段】
扨もつる七いでゝみぶりこはいろの口上をいふ此ところ山下
金作大谷慶次【?】中村仲蔵右三人かけ合身ぶり
こわいろ御らんに入まするまづははじまり〳〵と大こに
つれがくやに入三人ともおもひ〳〵にばけて出る
金作新左衛門ふうふ
のものが此やう
に申しますに
たつた
一口すけ
やすは
此すけ
つねが
うつ
たりと
おなのり
なされて
下さん
せ
その
ほう
ふうふがちうぎにめんじなるほときやうだい
がかたきは此左衛門すけつねとなのりて
やりたいものなれどもかはづ【河津祐泰】をうつたは
またの五郎がすまいのいこんてとをや【遠矢?】を
もつてうつたはやい
またのゝ五郎かけ久が【俣野五郎景久。河津祐泰との相撲のエピソード】
【左丁に続く】
すまいのいしゆとはいつわりまことは
しよりやうのあたなりとけらいあふみ【大見(小藤太)】
八わた【八幡(三郎)】にいひつけあか沢山【赤沢山】
のかへるさに【?】うちとつたりといさ
きよくなのつて下されすけつね
どのいつ
わり給ふは
そりや御ひきようで
ござるぞへ
やんや〳〵
とうして あのやうに
にるの
やつ
はり
ばけ
ものた
【右丁下段】
もふ
ひきり
み
やふ【もう一区切り見よう?】
此つぎ
は おや玉
だが
又
おそ
ろ
し
い
よ
現代語訳
【右丁】
【上段】
さて、鶴七が出てきて見世物小屋の色事の口上を述べる。「この所は、山下金作、大谷慶次、中村仲蔵、右三人掛け合いの身振り色事をご覧に入れます。まずは始まり始まり」と大声で言うと、連れが楽屋に入り、三人ともそれぞれに化けて出てくる。
金作が新左衛門夫婦役で「このように申しますが、たった一言、助安はこの助常を討ったりとお名乗りなされてください」
「そなた夫婦が忠義に免じて、なるほど兄弟の敵はこの左衛門助常と名乗って殺りたいものであるが、河津祐泰を討ったのは俣野五郎の相撲の遺恨で遠矢をもって討ったのだ」
俣野五郎景久が...
【左丁に続く】
「相撲の意趣というのは偽りで、実は所領の恨みであると家来の大見、八幡三郎に言いつけて赤沢山の帰りに討ち取ったのだ」と勇ましく名乗ってください、助常殿」
「偽り給うのはそれは御卑怯でございますぞ」
「やんやややんや」「どうしてあのように似るのだ」「やつ、やはり化け物だ」
【右丁下段】
「もう一区切り見よう」
「この次は親玉だが、また恐ろしいよ」
英語訳
【Right Page】
【Upper Section】
Now, Tsurushichi comes out and gives the opening speech for the erotic performance at the show tent. "In this place, we present Yamashita Kinsaku, Ōtani Keiji, and Nakamura Nakazō - a three-person collaborative performance of dramatic erotic entertainment. Now, let us begin, let us begin!" he shouts loudly. His companions enter the dressing room, and all three emerge disguised in their respective roles.
Kinsaku, playing the role of Shinzaemon and his wife, says: "As we speak thus, please just say one word - that Sukeyasu has struck down this Suketsune."
"In consideration of your couple's loyalty, indeed, I would like to name myself Saemon Suketsune, the enemy of the brothers, and kill them, but Kawazu Sukeyasu was struck down by Matano Gorō due to a wrestling grudge, shot with a distant arrow."
Matano Gorō Kagehisa...
【Continuing to Left Page】
"The wrestling dispute was false; in truth it was resentment over territory, and he ordered his retainers Ōmi and Hachiman Saburō to strike him down on the way back from Mount Akasawa." Please declare this bravely, Lord Suketsune."
"To speak falsely would be most cowardly of you!"
"Bravo! Bravo!" "How can they imitate so well?" "Those fellows are indeed supernatural beings!"
【Right Page Lower Section】
"Let's watch another segment."
"Next is the boss, but he's quite frightening too."