翻刻
拾石被下置被 召出今村伝十郎組
被 仰付候事
一同十八巳年五月為勤番江戸表へ罷
登一陣相勤《見せ消ち:罷|罷》下候事
一同二十未年八月会津へ 御所替《見せ消ち:之|之》
節御供仕並之御加増五石被下置候
事
一正徳【保誤ヵ】二酉年六月江戸為勤番罷登
一陣相勤罷下候事
一慶安二丑年正月為勤番江戸表へ
罷登一陣相勤罷下候事
一《見せ消ち:承|承》応元辰年七月頭今村伝十郎
御家老職被 仰付候ニ付跡御役生駒
五兵衛組ニ罷成候事
一同二巳年九月 御上京之節御供仕候
事
一明暦元未年十二月
岩彦様江戸表へ 御登ニ付御供仕罷
登一陣相勤《見せ消ち:罷|罷》下候事
一万治元未【ママ】年九月江戸為勤番罷
現代語訳
十石を下賜され、召し出されて今村伝十郎組に
仰せ付けられた件
一、同十八年巳年五月、勤番として江戸表へ上り
一陣を務めて帰参した件
一、同二十年未年八月、会津へ御所替えの
際に御供を務め、並びに御加増五石を下賜された
件
一、正保二年酉年六月、江戸へ勤番として上り
一陣を務めて帰参した件
一、慶安二年丑年正月、勤番として江戸表へ
上り、一陣を務めて帰参した件
一、承応元年辰年七月、頭の今村伝十郎が
御家老職を仰せ付けられたことに付き、跡職として生駒
五兵衛組になった件
一、同二年巳年九月、御上京の節に御供を務めた
件
一、明暦元年未年十二月
岩彦様の江戸表への御登りに付き御供を務めて上り
一陣を務めて帰参した件
一、万治元年戌年九月、江戸へ勤番として上り
英語訳
Granted ten koku and summoned to be appointed to
Imamura Denjūrō's unit
1. In the same 18th year, year of the Snake, 5th month, went up to Edo as duty rotation
and served one term before returning
1. In the same 20th year, year of the Sheep, 8th month, at the time of relocation to Aizu
served as an attendant and was additionally granted five koku
1. In Shōhō 2, year of the Rooster, 6th month, went up to Edo for duty rotation
served one term and returned
1. In Keian 2, year of the Ox, 1st month, went up to Edo for duty rotation
served one term and returned
1. In Jōō 1, year of the Dragon, 7th month, when leader Imamura Denjūrō
was appointed to the position of chief retainer, [Hiroshige] joined
Ikoma Gohē's unit as successor to the role
1. In the same 2nd year, year of the Snake, 9th month, served as attendant during the trip to Kyoto
1. In Meireki 1, year of the Sheep, 12th month
served as attendant for Lord Iwahiko's journey to Edo, went up
served one term and returned
1. In Manji 1, year of the Dog, 9th month, went up to Edo for duty rotation