「会津若松市デジタルアーカイブ」公開資料を翻刻

コレクション: 諸士系譜

諸士系譜 巻之42 は之部10 - 翻刻

諸士系譜 巻之42 は之部10 - ページ 98

ページ: 98

翻刻

 屋構之内ニおゐて打首被 仰付候  事  女      兄主殿直勝養女   母太田氏女 孫之丞介福《割書:初又三郎|》  実一柳又七郎直茂三男  妻養父主殿直勝養女   実左五郎直吉女 一文政四巳年十一月親願之通初而之  御目見被 仰付候事 一同五午年十月跡式御知行三百弐拾  石無御相違被下置御家老附外様士  被 仰付芸術為修行諸勤不

現代語訳

屋敷構えの内において打首を申し付けられたこと  女      兄主殿直勝の養女   母は太田氏の娘 孫之丞介福《初名は又三郎》  実際は一柳又七郎直茂の三男  妻は養父主殿直勝の養女   実際は左五郎直吉の娘 一 文政四年(巳年)十一月 親の願いの通り初めてのお目見えを許されたこと 一 文政五年(午年)十月 家督相続で知行三百二十石を間違いなく下賜され、家老付きの外様士に任命され、芸術修行のため諸勤務を免除

英語訳

was ordered to be beheaded within the residence compound  Daughter      Adopted daughter of elder brother Tonomo Nakatsu   Mother: daughter of the Ota family Magonnojo Sukefuku 《initially called Matazaburo》  Actually the third son of Ichiyanagi Matashichiro Naoshige  Wife: adopted daughter of adoptive father Tonomo Nakatsu   Actually daughter of Sagoro Naoyoshi First: Bunsei 4 (Year of the Snake), eleventh month - Granted first formal audience according to his parent's request First: Bunsei 5 (Year of the Horse), tenth month - Inherited without error a stipend of 320 koku, appointed as an outside retainer attached to the chief retainer, and exempted from various duties for the purpose of artistic training