デジタルアーカイブ福井の資料を翻刻

コレクション: 越葵文庫

家譜 三 忠昌公 従慶長八年到寛永六年 - 翻刻

家譜 三 忠昌公 従慶長八年到寛永六年 - ページ 41

ページ: 41

翻刻

【右丁】         百姓之造作《割書:ニ|》不罷成様《割書:ニ|》堅申付賄仕候は如         御定入用何御用《割書:ニ|》参候と文言にのせ手形         百姓《割書:ニ|》出し御年貢之内《割書:ニ| 而》可有下行奉行         代官たりといふとも私用《割書:ニ| 而》在々へ罷出候は         飯米宿賃急度可有持参事       一 御代官所中田畠新開之見立才覚可被仕事       一 御為悪敷儀不可仕御法度不相背様《割書:ニ|》上代官         下代共誓紙取付奉行所《割書:江|》可差上事       一 御領中《割書:江|》御用被 仰付大細事共《割書:ニ|》早速可被 【左丁】         申付但分《割書:ニ|》不応衆 御意之由下々《割書:ニ| 而》申 掠         族も若在之者御為如何候間其々之奉《割書:ヲ|》慥《割書:ニ|》         聞届《割書:ニ| 而》宿老中奉行所迄一書を以追《割書:而|》可被申上事       一 百姓壱万石与郡奉行御代官衆相談《割書:ニ| 而》百姓         欠落不仕田畠不作無之様《割書:ニ|》連判可被申付事       一 米万御年貢物百姓入札相符等手代庄屋         小百姓私曲無之諸代官中聞合万事俵物         以下高下不同無之様《割書:ニ|》可被申付如何《割書:ニ|》         公儀御徳分参候共褒賄悪才覚は可為

現代語訳

【右丁】 百姓の造作(負担)にならないように堅く申し付けて、賄いを仕る場合は御定めの通り入用を何の御用で参ったかを文言に載せて手形を百姓に出し、御年貢の内にて下行があるべきこと。奉行・代官であっても私用にて在々へ罷り出る場合は飯米・宿賃をきっと持参すべきこと 一 御代官所中の田畠新開の見立て才覚を仕るべきこと 一 御ためによくない儀を仕ってはならず、御法度に背かないように、上代官・下代共に誓紙を取り付けて奉行所へ差し上げるべきこと 一 御領中へ御用を仰せ付けられた大小事共を早速申し付けるべきで 【左丁】 但し、衆意に応じない御意であるという由を下々にて申す者どもも若しあれば、御ためいかがなことであるから、その々の奉を確かに聞き届けにて、宿老中・奉行所まで一書を以て追って申し上げるべきこと 一 百姓一万石につき郡奉行・御代官衆相談にて、百姓が欠落せず田畠が不作とならないように連判を申し付けるべきこと 一 米をはじめ御年貢物について百姓の入札が相符する等、手代・庄屋・小百姓に私曲がないよう、諸代官中で聞き合わせて万事俵物以下に高下不同がないように申し付けるべきで、いかに公儀の御徳分が参ったとしても、贈賄・悪才覚は

英語訳

【Right page】 shall strictly order that it does not burden the peasants' expenses, and when providing meals, according to regulations, the purpose of the visit shall be stated in writing and documents given to peasants, with compensation to be made from tax rice. Even magistrates and deputies, when traveling to various places on private business, must bring their own rice and lodging fees. 1. Within magistrate jurisdictions, surveys and plans for new rice field development shall be undertaken. 1. Nothing harmful to His Lordship shall be done, and to ensure compliance with prohibitions, both senior and junior deputies shall submit written oaths to the magistrate's office. 1. Major and minor official business assigned to the domain shall be promptly implemented, but 【Left page】 if there are those among the lower ranks who say that orders do not accord with popular opinion, as this would be detrimental to His Lordship's interests, their individual appeals shall be carefully heard and reported in writing to the senior councilors and magistrate's office. 1. For every 10,000 koku of peasant [assessment], district magistrates and deputies shall consult to ensure peasants do not abandon their lands and fields do not fall into disuse, and joint signatures shall be required. 1. Regarding rice and other tax goods, to ensure peasant bidding corresponds properly and that deputies, village headmen, and small peasants engage in no private misconduct, all deputies shall coordinate to ensure no price disparities exist for sacks and other goods. Even if government benefits arrive, bribery and corrupt schemes shall be [prohibited].