茨城大学図書館所蔵資料を翻刻

コレクション: 大高氏記録

巻6 無題(日記帳) - 翻刻

巻6 無題(日記帳) - ページ 11

ページ: 11

翻刻

 玄米兵庫邊六斗三四升位上方國々伴留に  て江戸積一切無之よし  太田邊籾壹分ニ三斗【升、見せけち】五升入  會津若松邊昨年ハ玄米壹石五斗五升舊冬  押詰メニ壹石三斗此、、壹石位平瀉邊七  斗貮三升       二月 朔日      朝よりくもりさむし四ツ時より  《割書:三十六度|》     照立 二日      大霜快晴寒気  《割書:三十一度|二月節》  三日      朝よりくもり九ツ時より雨降夕  《割書:三十三度|》     方止

現代語訳

玄米兵庫辺り六斗三、四升位、上方諸国留まりにて 江戸積み一切無しとのこと 太田辺り籾一分に三斗【升、見せ消ち】五升入り 会津若松辺り昨年は玄米一石五斗五升、旧冬 押し詰めに一石三斗、この頃一石位、平潟辺り七 斗二、三升       二月 朔日      朝から曇りで寒い、四つ時から 《注記:三十六度|》     晴れ上がる 二日      大霜で快晴、寒気 《注記:三十一度|二月節》  三日      朝から曇り、九つ時から雨が降り夕 《注記:三十三度|》     方に止む

英語訳

Brown rice around Hyogo area 6 to 3-4 shō per to, retained in Kamigata provinces, no shipments to Edo at all Ōta area hulled rice 1 bu for 3 to [shō, crossed out] 5 shō worth Aizu Wakamatsu area last year brown rice 1 koku 5 to 5 shō, late winter at year-end 1 koku 3 to, recently about 1 koku, Hirakata area 7 to 2-3 shō       Second Month 1st day     From morning cloudy and cold, from fourth hour 《Note: 36 degrees|》     clearing up 2nd day     Heavy frost, clear weather, cold air 《Note: 31 degrees|Second month solar term》  3rd day     From morning cloudy, from ninth hour rain falling, stopping 《Note: 33 degrees|》     toward evening