茨城大学図書館所蔵資料を翻刻

コレクション: 大高氏記録

巻6 無題(日記帳) - 翻刻

巻6 無題(日記帳) - ページ 47

ページ: 47

翻刻

    四ツ過より雨つよし風止  《割書:小梅小倉とも江中|いまた引拂不申》 四日  朝小雨冷気五ツ時止終日薄くもり暮 《割書:六十七度|七十度|袷着用》  方よりきり雨直ニ止 五日  朝よりくもりむしあつし終日曇空に 《割書:七拾度 |》  て夜四ツ過ゟ雨少しふる 六日  朝くもりむしあつし終日曇空にて暑 《割書:七十三度|七十八度》  気になる夜六ツ半よりむら雲にて 《割書:御中ハ今以|小金引不申|追々替合出申候よし》月久しぶりにて出る夜中暑気 七日  朝よりくもり南もやう四ツ時よりて 《割書:八十度|八十九度》  り立暑気夕方よりくもり終日大暑夜     五ツ時きり雨直やむハツ過大雨降壹     時餘ふる 八日  明方ちら〳〵小雨降むしあつし九ツ 《割書:八十一度|》  時位迄大暑にて夫より少々丑刁もや     うの風になるくもり 九日  明方ちら〳〵小雨降むしあつし 十日  朝小雨ふり丑刁のもやう冷気なり 《割書:七十六度|八十八度》  四ツ過よりてり立暑気ニ成ル大暑夕

現代語訳

四つ過ぎより雨強し。風止む。 四日 朝小雨、冷気。五つ時止む。終日薄曇り。暮れ方よりきり雨、すぐに止む。 五日 朝より曇り、蒸し暑し。終日曇り空にて、夜四つ過ぎより雨少し降る。 六日 朝曇り、蒸し暑し。終日曇り空にて暑気になる。夜六つ半より村雲にて、月久しぶりにて出る。夜中暑気。 七日 朝より曇り、南模様。四つ時より照り立ち暑気。夕方より曇り、終日大暑。夜五つ時きり雨、すぐやむ。八つ過ぎ大雨降り一時余り降る。 八日 明け方ちらちら小雨降り、蒸し暑し。九つ時位まで大暑にて、それより少々丑の方角模様の風になる。曇り。 九日 明け方ちらちら小雨降り、蒸し暑し。 十日 朝小雨降り、丑の方角の模様、冷気なり。四つ過ぎより照り立ち暑気になる。大暑。夕

英語訳

Heavy rain from after the fourth hour. Wind stopped. 4th day: Light rain in the morning, cold air. Stopped at the fifth hour. Light overcast all day. Drizzle from evening, stopped immediately. 5th day: Overcast from morning, humid and hot. Overcast sky all day, light rain from after the fourth hour at night. 6th day: Overcast morning, humid and hot. Overcast sky all day, becoming hot. Patchy clouds from half past the sixth hour at night, moon appearing after a long time. Hot at night. 7th day: Overcast from morning, southerly conditions. Blazing sun and heat from the fourth hour. Overcast from evening, intense heat all day. Drizzle at the fifth hour at night, stopped immediately. Heavy rain after the eighth hour, lasting over an hour. 8th day: Intermittent light rain at dawn, humid and hot. Intense heat until around the ninth hour, then wind shifted slightly to northeasterly direction. Overcast. 9th day: Intermittent light rain at dawn, humid and hot. 10th day: Light rain in the morning, northeasterly conditions, cold air. Blazing sun and heat from after the fourth hour. Intense heat. Evening