翻刻
【以下三名を弧線にてまとめ】
同断 伊藤孫兵衛
遠島 蔭山四郎兵衛
矢野唯之允
九月四日
大目付 御目付
阿波守嫡子
松平千松丸
別段之訳を以侍従席ニ而御目見被
仰付候尤已来家之格ニハ不相成候間可
被得其意候
御目付
小倉九八郎
御勘定吟味役
高橋 平作
西海岸筋へ為御用可被差遣候間可【1字見せ消ち】致
用意候
御使 脇坂中務太輔
白銀百枚 巻物三十
尾張殿
現代語訳
【以下三名をまとめて】
同断 伊藤孫兵衛
遠島 蔭山四郎兵衛
矢野唯之允
九月四日
大目付 御目付
阿波守嫡子
松平千松丸
別段の訳をもって侍従席にて御目見を
仰せ付けられ候。もっとも今後家の格には相成らず候間、
その意を得るべく候
御目付
小倉九八郎
御勘定吟味役
高橋平作
西海岸筋へ御用のため差し遣わされるべく候間、
用意致すべく候
御使 脇坂中務太輔
白銀百枚 巻物三十
尾張殿
英語訳
【The following three persons grouped together】
Same as above Itō Magobē
Exile to remote island Kageyama Shirōbē
Yano Tadayuki
September 4th
Senior Inspector Inspector
Eldest son of Awa-no-kami
Matsudaira Sensenmaru
For special reasons, an audience in the chamberlain's seat has been
commanded. However, this shall not constitute the family's permanent rank,
so this intention should be understood
Inspector
Ogura Kuhachirō
Finance Inspector
Takahashi Heisaku
To be dispatched on official business to the western coastal region,
preparations should be made
Envoy Wakisaka Nakatsukasa-tayū
One hundred pieces of silver Thirty scrolls
Lord Owari