翻刻
但此度新吹小判ニ而五百両被遣候
十九日 朝より快晴暖気なり
《割書:当十七日|御宅へ》 《割書:御本丸御焼失ニ付月番年寄衆御両君樣御機|嫌伺ニ出ル》
廿日 朝むら雲終日曇空ニ而暖気なり
《割書:四十度|》
廿一日 朝より快晴暖気なり
廿二日 朝より快晴暖気なり
廿三日 朝より快晴夕方よりくもり暖気な
《割書:四十三度》 り朝四時大地震ゆる
廿四日 朝より小雨少々降暖気なり四ツ半
過より止九ツ過より快晴
下総結城郡松平主水知行所
地代官
孫右衛門
右之もの井戸普請ニ付棒金堀出し早速
御公儀へ御訴申上候処地面五千石永代被
下置候
棒金丸サハ八寸廻り長サ二尺五寸
但壱本代積三千六百両
惣本数九千本
現代語訳
ただしこの度新吹小判にて五百両を遣わされ候
十九日 朝より快晴暖気なり
《割書:当十七日|お宅へ》 《割書:御本丸御焼失につき月番年寄衆御両君様御機|嫌伺いに出る》
二十日 朝むら雲終日曇り空にて暖気なり
《割書:四十度|》
二十一日 朝より快晴暖気なり
二十二日 朝より快晴暖気なり
二十三日 朝より快晴夕方より曇り暖気な
《割書:四十三度》 り朝四時大地震揺れる
二十四日 朝より小雨少々降り暖気なり四つ半
過ぎより止み九つ過ぎより快晴
下総結城郡松平主水知行所
地代官
孫右衛門
右の者井戸普請につき棒金掘り出し早速
御公儀へ御訴え申し上げ候ところ地面五千石永代
下し置かれ候
棒金丸さは八寸回り長さ二尺五寸
ただし一本代積三千六百両
惣本数九千本
英語訳
However, this time 500 ryō were granted in newly minted koban coins
19th day Clear from morning, warm weather
《margin: On the 17th|to the residence》 《margin: Due to the fire at the main castle, the monthly duty elders went to inquire about|both lords' mood》
20th day Morning with scattered clouds, cloudy all day, warm weather
《margin: 40 degrees|》
21st day Clear from morning, warm weather
22nd day Clear from morning, warm weather
23rd day Clear from morning, cloudy from evening, warm weath-
《margin: 43 degrees》 er, at 4 AM a great earthquake shook
24th day Light rain from morning, warm weather, stopped after
4:30, clear from after 9 o'clock
Shimōsa Yūki District, Matsudaira Mondo's territory
Local magistrate
Magoemon
This person, while constructing a well, dug up gold bars and immediately
reported to the government, whereupon he was granted 5,000 koku of land in perpetuity
The gold bars are 8 sun in circumference and 2 shaku 5 sun in length
However, each bar is valued at 3,600 ryō
Total number: 9,000 bars