疫病関連資料を翻刻!

コレクション: コレクション2

疱瘡心得草 - 翻刻

疱瘡心得草 - ページ 7

ページ: 7

翻刻

【右頁】   疱瘡神祭(ほうさうのかみまつ)る図(づ) 【左頁】 にも不及(およばす)至(いた)りて重(おも)きにあたれば薬(くすり)も届(とゞ)かぬ事(こと)あり病(やまひ) を受(うけ)て三五十五日の間(あいだ)なり始(はじめ)て疱人(ほうそうにん)の熱(ねつ)ある時(とき)は其心(そのこゝろ) 得(え)忘(わす)れず気(き)を付(つく)る事/第(だい)一なりいよ〳〵疱瘡(ほうさう)らしき事 なれば其人(そのひと)の目(め)の内(うち)に涙(なみだ)うるみてまだるきが如(ごと)し両足(りやうそく) たゝぬも有(あり)腹中(ふくちう)に通(かよ)ふ熱(ねつ)を得(とく)と考(かんが)へ知(し)るべし見様(みやう) 考(かんが)へかた左(さ)に記(しる)すなり 介抱人(かいほうにん)は老女(らうによ)物(もの)なれたるもの 能(よく)〳〵疱人(ほうさうにん)の容体(ようだい)を昼夜(ちうや)にくわしく見(み)置(おき)て良(よい) 医師(いしや)に告(つ)げ聞(きか)せ油断(ゆだん)なく看病(かんびやう)あらばたとひ難痘(むつしきほうさう) なりとも少(すこ)しも一命(いのち)に気遣(きづか)ひなし平愈(へいゆう)すること 疑(うたが)ひ有(ある)べからず

現代語訳

【右頁】 疱瘡神を祀る図 【左頁】 薬も必要ないほどである。重症になれば薬も効かないことがある。病気にかかってから三日、五日、十五日の間である。初めて疱瘡患者に熱がある時は、その心得を忘れず注意することが第一である。いよいよ疱瘡らしくなれば、その人の目の中に涙がたまってまどろんでいるようである。両足が立たないこともある。腹中に通う熱をよく考えて知るべきである。見方や考え方を以下に記す。介抱人は老女で経験豊富な者が良い。よくよく疱瘡患者の様子を昼夜詳しく観察しておいて、良い医師に報告し、油断なく看病すれば、たとえ難しい疱瘡であっても少しも生命に心配はなく、完治することは疑いない。

英語訳

【Right page】 Illustration of worshipping the smallpox deity 【Left page】 medicine is not even necessary. If it becomes severe, medicine may not be effective. This occurs within three, five, or fifteen days after contracting the disease. When a smallpox patient first develops fever, remembering this knowledge and paying attention is of primary importance. When it truly appears to be smallpox, tears will pool in the person's eyes and they will appear drowsy. Sometimes both legs cannot stand. One should carefully consider and understand the fever that courses through the abdomen. The methods of observation and consideration are recorded below. The caregiver should be an elderly woman experienced in such matters. If one carefully observes the smallpox patient's condition day and night in detail, reports to a good physician, and provides nursing care without negligence, then even if it is a difficult case of smallpox, there will be no concern for the person's life, and recovery is without doubt.