デジタルアーカイブ福井の資料を翻刻

コレクション: 松平文庫

諸士先祖之記(諸士先祖之記録 一) - 翻刻

諸士先祖之記(諸士先祖之記録 一) - ページ 12

ページ: 12

翻刻

【右丁】  光通公御代慶安二  己丑年配知被下之    本多左近正房《割書:生国越前|御家老職相勤》  光通公御代寛文十一  辛亥年跡知被下之    本多勘解由富敬《割書:生国越前|初名修理》  吉品公御代元禄九《割書:丙| 子》年跡知被下   富敬養子   当 本多修理久中《割書:生国越前 初名此面 四郎右衛門|御家老職相勤》      実富敬弟 【左丁】  光通公御代寛文九己酉年  家督被下之于時当歳     本多孫太郎長員《割書:生国越前|》     元禄十一戊寅年江戸浅草屋敷 公儀御用地ニ付テ被     召上於北本庄代地被下置之旨月番御老中阿部豊後守殿     被仰渡長員為名代本多大膳本庄之屋敷請取之     吉品公御代元禄十七甲申年為御供長員初而在江戸     常憲院様エ御目見仕之節 御城内下乗迄駕ニテ罷出且     又 殿中エ自分留守居之者召連在府中於江戸立傘為持     之 在府之内 巌有院様御法事有之其節於東叡山中堂     御旗本寄合中参拝之剋長員拝礼勤之御香奠差上之

現代語訳

【右丁】  光通公の御代、慶安二年  己丑年に配知(領地配分)をお下しになった    本多左近正房(生国は越前、御家老職を相勤める)  光通公の御代、寛文十一年  辛亥年に跡知(跡目相続の領地)をお下しになった    本多勘解由富敬(生国は越前、初名は修理)  吉品公の御代、元禄九年(丙子年)に跡知をお下しになった   富敬の養子   当代 本多修理久中(生国は越前、初名は此面四郎右衛門、御家老職を相勤める)      実は富敬の弟 【左丁】  光通公の御代、寛文九年己酉年に  家督をお下しになった、その時当歳     本多孫太郎長員(生国は越前)     元禄十一年戊寅年、江戸浅草屋敷が公儀の御用地となったため     召し上げられ、北本庄に代地をお下し置かれた旨を月番御老中阿部豊後守殿が     仰せ渡され、長員の名代として本多大膳が本庄の屋敷を請け取った     吉品公の御代、元禄十七年甲申年、御供として長員が初めて江戸に在って     常憲院様(徳川綱吉)にお目見えした節、御城内下乗まで駕籠にて罷り出で、かつ     また殿中へ自分の留守居の者を召し連れて在府中、江戸にて立傘を持たせ     た。在府の内に巌有院様(徳川家宣)の御法事があり、その節東叡山中堂にて     御旗本寄合中が参拝した刻、長員が拝礼を勤め、御香奠を差し上げた

英語訳

【Right Page】  During Lord Mitsumichi's reign, in Keian 2,  year of the earth ox, he was granted haichi (territorial allocation)    Honda Sakon Masafusa (native province: Echizen, served as chief retainer)  During Lord Mitsumichi's reign, in Kanbun 11,  year of the metal boar, he was granted atochi (inheritance lands)    Honda Kageyu Tomitaka (native province: Echizen, original name was Shuri)  During Lord Yoshishina's reign, in Genroku 9 (year of the fire rat), he was granted atochi   Tomitaka's adopted son   Current Honda Shuri Hisanaka (native province: Echizen, original name was Konoma Shirōemon, serves as chief retainer)      Actually Tomitaka's younger brother 【Left Page】  During Lord Mitsumichi's reign, in Kanbun 9, year of the earth rooster,  he was granted family succession at one year of age     Honda Magotarō Nagazane (native province: Echizen)     In Genroku 11, year of the earth tiger, the Edo Asakusa residence was requisitioned     by the bakufu for official use, and replacement land was granted in Kita-Honjō, as announced by     the monthly senior councillor Abe Bungo-no-kami-dono,     and Honda Daizen received the Honjō residence as Nagazane's representative     During Lord Yoshishina's reign, in Genroku 17, year of the wood monkey, Nagazane first resided in Edo     as an attendant, and when he had an audience with Jōkenin-sama (Tokugawa Tsunayoshi), he proceeded to the dismounting area within the castle grounds by palanquin, and     also brought his own caretaker to the palace during his residence in the capital, having someone carry a standing umbrella in Edo.     During his residence, there was a memorial service for Gan'yūin-sama (Tokugawa Ienobu), and at that time at the main hall of Tōeizan,     when the hatamoto assembly participated in worship, Nagazane performed the worship ceremony and presented incense offerings