翻刻
【右丁】
ある日山あそび
してゐたりし
にとしふる
いのしゝいつ
さんにとび
きたり金
太郎を
▲
▲きばにかけんとなす
をくはひどう
まるは
ひらりと
みを
かはし
あばら
をどう
と
けた
り
しかば
さす
がの
しゝも
【左丁】
よはる
ところ
を
まさ
かり
にて
うち
ころ
し
けり
現代語訳
【右丁】
ある日山遊び
をしていたところ、
年老いた
猪が一匹
飛び出してきて、金
太郎を
牙にかけようとする
のを、桑原道丸は
ひらりと
身を
かわし、
脇腹を
どうと
蹴ったので、
さすがの
猪も
【左丁】
弱る
ところを
斧で
打ち殺
してしまった。
英語訳
【Right page】
One day while playing
in the mountains,
an aged
wild boar
came leaping out
and tried to gore Kintarō
with its tusks.
Kuwaharadōmaru
nimbly
dodged
and gave it
a powerful kick
to the ribs,
so even that
fierce boar
【Left page】
was weakened,
and he finished it off
by striking it
with his axe.