翻刻
品もおゝくかれ是との上(あ) ̄ケ下(さ) ̄ケを仕ますれば御心い
きの草木にあたりさわりはありうちの【ありがちの?】義に御座 ̄リ
ますればお腹(はら)が立(たゝ)ば横(よこ)に御寝(ぎよし)なり只何事も夢(ゆめ)
ものがたりとお聞(きき)流(なが)しにあそばされふつゝかな趣向(しゆこう)の
ありやこりやお笑(わら)ひ草(くさ)の種(たね)をまきてそこで
箱根とぬけました所が十六兵衛が一生の分別(ふんべつ)と
御らん被下ませふ
【左ページ挿し絵中】十六兵衛自画
【自画像背景にある丸に十字が轡の紋。コマ4で餞別にもらった手ぬぐいに轡の紋とあるのがこれだろうか。】
現代語訳
品も多く、あれこれの上げ下げを致しますれば、お心に適う草木に当たり障りはありがちの義でございますれば、お腹が立てば横にお休みなり、ただ何事も夢物語とお聞き流しに遊ばされ、つたない趣向のありやこりや、お笑い草の種を蒔いて、そこで箱根と抜けました。ところが十六兵衛が一生の分別と御覧被下ませう。
【左ページ挿絵中】十六兵衛自画
【自画像背景にある丸に十字が轡の紋。コマ4で餞別にもらった手拭いに轡の紋とあるのがこれだろうか。】
英語訳
There are many varieties, and with all this raising and lowering of various matters, there are bound to be conflicts with plants and trees that suit your taste - this is just the way things tend to be. So when you get angry, just lie down and rest. Please just listen to everything as if it were a dream story, and laugh at the clumsy plot devices here and there as seeds of amusement. And with that, we take our leave from Hakone. But this represents Jūrokubeē's lifetime wisdom - please regard it as such.
【In the left page illustration】Jūrokubeē's self-portrait
【The circular crest with a cross in the background of the self-portrait appears to be a kuruma (bit) mon. This might be the same as the kuruma crest mentioned on the hand towel received as a farewell gift in frame 4.】