伊那市×みんなで翻刻

コレクション: 内藤家資料 (2) (3) (4)

御流呉服頂戴ノ事 - 翻刻

御流呉服頂戴ノ事 - ページ 18

ページ: 18

翻刻

【図】 一 大目付ゟ御達書に廻勤老衆能登守殿と計御側御用人   御礼無之間筆頭承合候処御書付之通出羽守殿廻勤   不及候   右廻勤御礼上巳立戻に而相勤出羽守殿当日祝儀計也    御簾中様三御七夜御祝儀 一 三御七夜御祝儀に付西丸え登   城奏者番え謁夫ゟ   御本丸え罷出大広間に而奏   者番え謁         有章院様百回御忌      御法事済御能見物 一 九日御法事済御能見物に付大広間二之間に而   御目見相済見物場え出ル広蓋迄見物御申入祝言   半頃本之座に直ル御能相済  御目見畢而四之間に而老   衆へ一統御礼 即日能登守殿えも罷越候様御書付出   其節晩景に及候はゝ明日に而も不苦由大目付達有之   候之間晩景に相成如何可致哉本席ゟ奏者番堀大和殿え   掛合候処井上濃州え問合之趣に而明日中相勤候之由   当日熨斗目長袴明日は服紗麻之趣是又同人   被申聞入

現代語訳

【図】 一 大目付からの御達書により廻勤、老衆能登守殿とのみ御側御用人   御礼無しの間、筆頭承合したところ御書付の通り出羽守殿廻勤   及ばず候   右廻勤御礼上巳立戻りにて相勤め、出羽守殿当日祝儀のみなり    御簾中様三御七夜御祝儀 一 三御七夜御祝儀につき西丸へ登   城奏者番へ謁見、その後   御本丸へ罷り出て大広間にて奏   者番へ謁見         有章院様百回御忌      御法事済み御能見物 一 九日御法事済み御能見物につき大広間二之間にて   御目見相済み見物場へ出る。広蓋まで見物御申し入れ祝言   半頃本之座に直る。御能相済み  御目見畢って四之間にて老   衆へ一統御礼 即日能登守殿へも罷り越し候様御書付出   その節晩景に及び候わば明日にても苦しからざる由大目付達有り   候の間、晩景に相成りいかが致すべきや本席より奏者番堀大和殿へ   掛け合い候ところ井上濃州へ問い合わせの趣にて明日中相勤め候の由   当日熨斗目長袴、明日は服紗麻の趣、これまた同人   申し聞かせ入れ

英語訳

【Diagram】 1. Regarding the notification document from the senior inspector for making rounds, only with senior councilor Lord Noto-no-kami and the lord's personal attendant Since there was no formal thanks, when the senior official inquired, according to the written notice, Lord Dewa-no-kami's rounds were not necessary The above rounds and formal thanks were performed upon return from Jōshi festival, Lord Dewa-no-kami only participated in that day's congratulations   Her Ladyship's three seven-night celebrations 1. Regarding the three seven-night celebrations, ascending to the Western Castle Audience with the master of ceremonies, then   proceeding to the Main Castle and audience with the master of ceremonies in the Great Hall       Lord Yūshō-in's 100th memorial     Memorial service completed, Noh performance viewing 1. 9th day, regarding Noh performance viewing after memorial service completion in the second room of the Great Hall Formal audience completed, proceeding to the viewing area. Viewing up to the broad cover, ceremonial congratulations offered Around half past, returning to the main seating. Noh performance completed  formal audience finished, then in the fourth room formal thanks to all senior councilors. Written notice issued to also visit Lord Noto-no-kami the same day At that time, if it becomes evening, it would be acceptable to do so tomorrow, as notified by the senior inspectors Since it was becoming evening, wondering what to do, from the main seating consulted with master of ceremonies Lord Hori Yamato He indicated inquiry with Lord Inoue Nōshū, saying it should be performed by tomorrow Today formal court dress with long hakama, tomorrow hemp mourning attire, this also the same person was informed and accepted