デジタルアーカイブ福井の資料を翻刻

コレクション: 松平文庫

諸士先祖之記(諸士先祖之記録 三) - 翻刻

諸士先祖之記(諸士先祖之記録 三) - ページ 24

ページ: 24

翻刻

【右丁】  吉邦公御代享保二丁酉年被召出   養子   当 落合忠四郎義重《割書:生国越前|実父落合彦左衛門義利》 【左丁】       △ 高田  忠昌公御代寛永九壬申年被召出   ● 高田河内守正良《割書:本国尾張 生国不知|姓源》     往古源頼朝公時代高田次郎ト申者ノ後裔ト申伝候河内     守正良祖父高田左京大夫ハ尾州岩倉ニ在城仕候其子長     左衛門ハ播磨国ニ居住仕候 秀吉公播州御領之時被召     出城代并国中仕置等之儀長左衛門ニ被仰付候由天正十     年明智日向守ト合戦御利運之節秀吉公ヨリ長左衛門方     エ被下候御書于今持伝候長左衛門嫡子ヲ豊後守ト申候     高麗陣ノ時分内横目役被仰付渡海仕昌原ト申城ニテ病     死仕候依之弟河内守正良《割書:其節之名|孫十郎》養子ニ被仰付家禄無相     違一万石被下昌原ノ城エ罷越候人数引纏帰朝仕候其後     豊臣ノ姓ヲ被下叙爵仕河内守ニ罷成候 綸旨于今持伝     申候慶長五庚子年関ヶ原一乱之時羽柴越中守忠興居城

現代語訳

【右丁】  吉邦公の御代享保二丁酉年(1717年)召し出された  養子  現在 落合忠四郎義重《生国越前|実父落合彦左衛門義利》 【左丁】       △ 高田  忠昌公の御代寛永九壬申年(1632年)召し出された   ● 高田河内守正良《本国尾張 生国不明|姓源》     古来より源頼朝公の時代の高田次郎という者の後裔と申し伝えられている。河内     守正良の祖父である高田左京大夫は尾州岩倉に在城していた。その子の長     左衛門は播磨国に居住していた。秀吉公が播州を御領とした時に召し     出され、城代および国中の統治等の件を長左衛門に仰せ付けられたという。天正十     年(1582年)明智日向守との合戦で御勝利の際、秀吉公より長左衛門の方     へ下された御書を今でも持ち伝えている。長左衛門の嫡子を豊後守と申した。     朝鮮の役の時分に内横目役を仰せ付けられて渡海し、昌原という城で病     死した。これにより弟の河内守正良《その時の名|孫十郎》が養子に仰せ付けられ、家禄は変わらず     一万石を下され、昌原の城へ赴いて人数を引き連れて帰朝した。その後     豊臣の姓を下され叙爵して河内守になった。綸旨を今でも持ち伝え     ている。慶長五庚子年(1600年)関ヶ原の騒乱の時、羽柴越中守忠興の居城

英語訳

【Right page】  Summoned in the 2nd year of Kyōhō, Hinoto-tori (1717) during Lord Yoshikuni's reign  Adopted son  Current Ochiai Chūshirō Yoshishige《Birth province: Echizen|Actual father: Ochiai Hikozaemon Yoshitoshi》 【Left page】       △ Takada  Summoned in the 9th year of Kan'ei, Mizunoe-saru (1632) during Lord Tadamasa's reign   ● Takada Kawachi-no-kami Masayoshi《Home province: Owari, Birth province: unknown|Surname: Minamoto》     It is said that he is a descendant of a man called Takada Jirō from the time of Lord Minamoto no Yoritomo in ancient times. Kawachi-     no-kami Masayoshi's grandfather, Takada Sakyō-dayū, was garrisoned at Iwakura in Owari Province. His son, Chōza-     emon, resided in Harima Province. When Lord Hideyoshi took Banshū as his domain, he was sum-     moned and appointed as castle warden and administrator of provincial governance. In Tenshō 10     (1582), during the victorious battle against Akechi Hyūga-no-kami, a letter granted by Lord Hideyoshi to Chōza-     emon is still preserved to this day. Chōzaemon's eldest son was called Bungo-no-kami.     During the Korean campaigns, he was appointed as internal inspector and crossed the sea, but died of illness     at a castle called Changwon. Therefore, his younger brother Kawachi-no-kami Masayoshi《his name at that time|Magojūrō》was appointed as adopted heir, and his family stipend remained     unchanged at 10,000 koku. He went to Changwon castle, gathered the troops and returned to Japan. Later     he was granted the Toyotomi surname and was ennobled as Kawachi-no-kami. The imperial edict is still preserved     to this day. In Keichō 5, Kanoe-ne (1600), during the Battle of Sekigahara turmoil, at the castle of Hashiba Etchū-no-kami Tadaoki