← 前のページ
ページ 147 / 230
次のページ →
翻刻
【右丁】
小便(せうへん)通利(つうり)を得(え)ずして身面(しんめん)ともに水腫(すいしゆ)する者(もの)あり又(また)
初(はしめ)より水腫(すいしゆ)の症(しやう)なるも水気(すいき)通身(つうしんに)満(みつ)れは腹(はら)も亦(また)脹(はり)
大(おほい)にして脹満(ちやうまん)する者(もの)あり水腫(すいしゆ)にして脹満(ちやうまん)のことく
脹満(ちやうまん)にして水腫(すいしゆ)のことく分別(ふんへつ)し難(かた)き者(もの)は治(ち)し
難(かた)し此症(このしやう)の発(をこる)所(ところ)種々(しゆ〳〵)の因(ゐん)ありといへともがん元来(くわんらい)脾(ひ)
胃(ゐ)虚弱(きよしやく)にして又(また)飲食(いんしい)其内(そのうち)を傷(やふり)客邪(かくしや)其外(そのほか)を犯(をかす)
に因(より)て終(つい)に変(へん)じて此症(このしやう)を為(なす)但(たゝ)此症(このしやう)を為(なす)事 大(おほい)
に酒(さけ)を飲者(のむもの)殊(こと)に甚(はなはた)多(おほ)し大(おほい)に飲者(のむもの)は其(その)腹(はら)常(つね)に脹(はり)大(おほい)
にして稍(やゝ)脹病(ちやうひやう)の者(もの)に似(に)たり飲者(のむもの)は腹中(ふくちう)腸胃(ちやうゐ)も寛(ひろく)
【左丁】
大(おほい)にて然(しか)も剛実(かうじつ)なり故(かるかゆへ)に多(おほく)飲(のむ)事 得(え)て苦(くるし)む所(ところ)なし
酒(さけ)は尋常(よのつね)飯食(はんしよく)の外(ほか)にして然(しか)も日夜(にちや)飲(のみ)て止(やま)ざれは食物(しよくもつ)
と共(とも)に腸胃(ちやうゐ)の間(あひた)に充満(じうまん)して其腹(そのはら)自(をのつから)大(おほい)なり是 病(やまひ)
にはあらずといへとも総(すへ)て腸胃(ちやうゐ)は常(つね)に清虚(せいきよ)に宜(よろし)く
して充満(じうまん)に宜(よろし)からず故(かるかゆへ)に内経(たいきやう)に胃脈(ゐみやく)実(しつ)すれは
脹(ちやう)す又(また)濁気(だくき)上(かみ)にあれは䐜脹(しんちやう)を生(しやう)ず又(また)脾気(ひき)実(じつ)す
れは腹脹(はらはり)て徑謏(いはり)利(り)せず又(また)飲食(いんしい)起居(ききよ)節(せつ)を失(うしなひ)五蔵(こさう)
に入(いれ)は䐜満(しんまん)閉塞(へいそく)すといへり是 皆(みな)腸胃(ちやうゐ)の清虚(せいきよ)ならず
して脹病(ちやうひやう)を生(しやう)ずる事をいへり病源論(ひやうけんろん)に飲酒(いんしゆ)腹満(はらみち)て
現代語訳
【右丁】
小便の通りが悪くなって、身体と顔の両方に水腫が生じる者がある。また、初めから水腫の症状であっても、水気が全身に満ちれば腹もまた張って大きくなり脹満する者がある。水腫でありながら脹満のようであり、脹満でありながら水腫のようで、区別し難い者は治療が困難である。この症状が起こる原因は種々あるといえども、概ね元来脾胃が虚弱で、また飲食がその内を傷つけ、外邪がその外を侵すことによって、ついに変化してこの症状となる。ただし、この症状になることは、大量に酒を飲む者に特に非常に多い。大量に飲む者はその腹が常に張って大きく、やや脹病の者に似ている。飲酒する者は腹中の腸胃も広く
【左丁】
大きくて、しかも頑丈である。故に多く飲むことができて苦しむところがない。酒は普通の飯食以外のものでありながら、しかも日夜飲んで止まなければ、食物と共に腸胃の間に充満してその腹は自然と大きくなる。これは病気ではないといえども、総じて腸胃は常に清虚であることが良く、充満は良くない。故に内経に「胃脈が実すれば脹する」、また「濁気が上にあれば心脹を生ずる」、また「脾気が実すれば腹脹して大小便が通利しない」、また「飲食・起居が節度を失い五臓に入れば心満・閉塞する」と言っている。これは皆、腸胃が清虚でなくて脹病が生ずることを言っている。病源論に「飲酒して腹満ちて
英語訳
【Right page】
There are those who cannot achieve proper urination and develop water swelling in both body and face. Also, even when the symptoms are initially water swelling, if water qi fills the whole body, the abdomen also becomes distended and large, causing distension and fullness. Those who have water swelling that resembles distension and fullness, or distension and fullness that resembles water swelling, and are difficult to distinguish, are difficult to cure. Although there are various causes for this condition to arise, generally it stems from originally weak spleen and stomach, with food and drink damaging the interior and external pathogens invading the exterior, eventually transforming into this condition. However, developing this condition is especially very common among heavy drinkers. Heavy drinkers have abdomens that are constantly distended and large, somewhat resembling those with distension disease. Drinkers have intestines and stomach that are wide and
【Left page】
large, yet robust. Therefore they can drink much without suffering. Alcohol is something beyond ordinary food, yet if one drinks day and night without stopping, it fills the space between the intestines and stomach along with food, naturally making the abdomen large. While this is not a disease per se, generally the intestines and stomach should always be clear and empty, not full. Therefore the Inner Classic says: "When the stomach pulse is replete, there is distension," and "When turbid qi is above, it generates cardiac distension," and "When spleen qi is replete, there is abdominal distension and urination and defecation do not flow smoothly," and "When eating, drinking, and daily activities lose their proper measure and enter the five organs, there is cardiac fullness and obstruction." All of these speak of distension disease arising when the intestines and stomach are not clear and empty. In the Treatise on Disease Origins it says: "Drinking alcohol until the abdomen is full