翻刻!江戸の医療と養生

コレクション: コレクション2

酒説養生論 7巻 - 翻刻

酒説養生論 7巻 - ページ 166

ページ: 166

翻刻

【右丁】 【陽刻角印一つ】 【書き入れ】内田 【左丁】 酒説養生論巻之六【書き込み】《割書:全七巻》       武江 草洲守部正稽校訂  酒病論下   酒悖論 ○酒悖(しゆぼつ)とは人(ひと)の常(つね)には怯(つたな)く弱者(よはきもの)の酒(さけ)に醉(ゑひ)て卒(にはか)に勇(ゆう) 気(き)に成(なり)て其(その)気質(きしつ)の変(かはる)を云(いふ)なり内経(たいきやう)に黄帝(くわうてい)の曰(のたまは)く 怯士(ごうし)の酒(さけ)を得(え)て怒(いかり)て勇士(ゆうし)を避(さけ)ざる者(もの)は何(いつれ)の蔵(さう)か 然(しから)しむる少兪(せうゆ)の申(まうさ)く酒(さけ)は水穀(すいこく)の精(せい)熟穀(しゆくこく)の液(えき)なり 其気(そのき)慓悍(ひやうかん)其胃(そのゐ)中(ちう)に入時(いるとき)は胃(ゐ)脹(はり)気(き)上逆(しやうぎやく)して胸中(けうちう) 【右側欄外】富士川游寄贈 【頭部欄外 蔵書印】 京都 帝国大学 図書之印 【同 登録番号】 185095 大正7.3.31

現代語訳

【右丁】 【陽刻角印一つ】 【書き入れ】内田 【左丁】 酒説養生論巻之六(全七巻)       武江 草洲守部正稽校訂  酒病論下   酒悖論 ○酒悖(しゅぼつ)とは、人が普段は臆病で弱い者が酒に酔って急に勇気が出て、その気質が変わることを言う。『黄帝内経』に黄帝が仰せられるには「臆病者が酒を得て怒り、勇士を避けようとしない者は、どの臓器がそうさせるのか」と。少兪が申し上げるには「酒は水穀の精、熟穀の液である。その気は激しく強く、それが胃中に入る時は、胃が張り、気が上逆して胸中に 【右側欄外】富士川游寄贈 【頭部欄外 蔵書印】 京都 帝国大学 図書之印 【同 登録番号】 185095 大正7.3.31

英語訳

【Right page】 【One embossed square seal】 【Notation】Uchida 【Left page】 Treatise on Sake and Health Preservation, Volume Six (Complete seven volumes)       Edited by Moribu Masukage of Sōshū, Edo  Theory of Sake-related Diseases, Part Two   Theory of Sake-induced Character Reversal ○Sake-induced character reversal (shubotsu) refers to when a person who is normally cowardly and weak becomes suddenly courageous when intoxicated with sake, causing their temperament to change. In the Yellow Emperor's Inner Canon, the Yellow Emperor asked: "When a coward obtains sake, becomes angry, and does not avoid brave warriors, which organ causes this?" Shaoyu replied: "Sake is the essence of water and grain, the liquid of ripened grain. Its qi is fierce and violent. When it enters the stomach, the stomach swells, qi flows upward in reverse, and in the chest 【Right margin】Donated by Fujikawa Yu 【Library seal at top】 Kyoto Imperial University Library Seal 【Registration number】 185095 March 31, Taisho 7 (1918)