「会津若松市デジタルアーカイブ」公開資料を翻刻

コレクション: 諸士系譜

諸士系譜 巻之4 い之部4 - 翻刻

諸士系譜 巻之4 い之部4 - ページ 22

ページ: 22

翻刻

 享和元酉年正月 思召を以金壱  両被下置候事 一同年七月 御下向御役宜致候ニ付  御酒被下置之旨於御用人所被  仰渡候事 一同月平日致出精且出入四年致皆勤  候ニ付為御褒美麻御上下壱具於御  用人所被下置候事 一同二戌年九月先達而於江戸表不勤  多御人少之節出精相勤候ニ付御酒被下  置之旨於御用人所被 仰渡候事 一同年十月御召下ケ之御品只御紋御小  袖壱小紋御裡壱御帯壱筋  思召を以被下置候事 一同三亥年閏正月御膳番被  仰付候事 一同年八月麻疹流行之節御人少ニ候処  引通相勤候ニ付御酒被下置之旨於御用  人所被 仰渡候事 一文化二丑年九月

現代語訳

一、享和元年(1801年)正月、思し召しをもって金一両を下し置かれた件 一、同年七月、御下向の御役を宜しく致したに付き、御酒を下し置かれる旨を御用人所において仰せ渡された件 一、同月、平日出精を致し且つ出入四年皆勤を致したに付き、御褒美として麻の御上下一具を御用人所において下し置かれた件 一、同二年(享和二年、1802年)九月、先達って江戸表において不勤多く御人少の節に出精して相勤めたに付き、御酒を下し置かれる旨を御用人所において仰せ渡された件 一、同年十月、御召下げの御品、只の御紋の御小袖一つ、小紋の御裏一つ、御帯一筋を思し召しをもって下し置かれた件 一、同三年(享和三年、1803年)閏正月、御膳番を仰せ付けられた件 一、同年八月、麻疹流行の節、御人少に候処、引き通し相勤めたに付き、御酒を下し置かれる旨を御用人所において仰せ渡された件 一、文化二年(1805年)九月

英語訳

One: In the 1st month of Kyōwa 1 (1801), by gracious consideration he was granted one gold ryō One: In the 7th month of the same year, as he performed well in his duties during the lord's return journey, he was informed at the office of the chief retainer that he would be granted sake One: In the same month, as he worked diligently on regular days and maintained perfect attendance for four years, he was granted one set of hemp kamishimo (formal court dress) as a reward at the office of the chief retainer One: In the 9th month of the same 2nd year (Kyōwa 2, 1802), as he had previously worked diligently during a period when there were many absences and staff shortages at Edo, he was informed at the office of the chief retainer that he would be granted sake One: In the 10th month of the same year, by gracious consideration he was granted cast-off lord's clothing - one kosode with plain crest, one small-patterned lining, and one obi sash One: In the intercalary 1st month of the same 3rd year (Kyōwa 3, 1803), he was appointed to the position of meal attendant One: In the 8th month of the same year, during an outbreak of measles when staff was short, as he continued to serve throughout, he was informed at the office of the chief retainer that he would be granted sake One: In the 9th month of Bunka 2 (1805)