翻刻
御入部迄 御座并 御休息所御庭向共
〆り方被 仰付臨時之御用相勤候ニ付御酒被
下置候事
一同年十二月三ノ丸教場合隊稽古列伍足
並等相揃当年上等相進致出精候儀と被
思召候段被 仰出候事
一同十四丑年八月追鳥狩之節御供仕於
彼地狩被 仰付候
但此後度々御供仕狩被 仰付候
事
一同年十月操練出精宜相属候段被
仰出候事
文政五午年四月
殿様是迄数年 御登 城之毎度
御世話申上宜相勤候ニ付綿壱把被下置
候事
一同年十月
欽文様御遺物麻御上下壱具白御袷
壱ツ被下置候事
一同七申年正月 御仮殿御番補
現代語訳
御入部まで御座所並びに御休息所御庭向共〆り方を仰せ付けられ、臨時の御用相勤めたに付き、御酒を下し置かれた件
一、同年十二月
三ノ丸教場合隊稽古において列伍足並等相揃い、当年上等相進み、出精したる儀と思し召される段を仰せ出された件
一、同十四年(文化十四年、1817年)八月
追鳥狩の節、御供仕り、彼の地にて狩を仰せ付けられた
但し、この後度々御供仕り、狩を仰せ付けられた件
一、同年十月
操練出精よく相続いている段を仰せ出された件
文政五年(1822年)四月
殿様がこれまで数年、御登城の毎度、御世話申し上げよく相勤めたに付き、綿一把を下し置かれた件
一、同年十月
欽文様御遺物として麻御上下一具、白御袷一つを下し置かれた件
一、同七年(文政七年、1824年)正月
御仮殿御番補
英語訳
Until the lord's entry into the domain, he was ordered to manage the arrangements for the lord's quarters, rest areas, and garden facilities, and for performing these special duties, he was granted sake
One: In the 12th month of the same year
At the Sannomaru training ground joint unit exercises, the formation and marching were well coordinated, he advanced to the upper rank this year, and it was announced that his diligent efforts were recognized
One: In the 8th month of the same 14th year (Bunka 14, 1817)
During the bird hunting expedition, he served as an attendant and was ordered to hunt at that location
Note: Thereafter, he frequently served as an attendant and was ordered to hunt
One: In the 10th month of the same year
It was announced that his diligent military drill training continued to be excellent
Bunsei 5 (1822), 4th month
As the lord had for several years consistently provided good service and care during each visit to Edo Castle, he was granted one bundle of cotton
One: In the 10th month of the same year
As a relic from Lord Kinbun, he was granted one set of hemp formal garments and one white lined garment
One: In the 1st month of the same 7th year (Bunsei 7, 1824)
Assistant guard duty at the temporary palace