← 前のページ
ページ 1 / 4
次のページ →
翻刻
差上申一札之事
一当秋宗門再御改之儀此節段々御用多御座候ニ付
今年之儀者私共人別相改候様被 仰付奉畏
町代組頭立合相改申候所春中御改之通宗門幷
人別少茂相違無御座候
一人別増減之儀者別紙ニ相認帳面差上申候
右之通町中入念相改申候処疑敷儀少も無御座候
万一如何敷義御座候由被及 御聞候ハゝ何分越度
ニ茂可被為 仰付候為後日之連印証文差上申候処依
如件
天保五甲午年八月 清水町
組頭 源八㊞
同断 紋治㊞
同断 利平治㊞
丁代 儀兵衛㊞
池上庄左衛門殿
広瀬四郎兵衛殿
池上本右衛門殿
現代語訳
差し上げ申す一札の事
一、当秋の宗門再御改めの儀について、この節々々御用が多くございますので、今年の儀については私共で人別を相改めるよう仰せ付けられ、恐れ入って承りました。町代・組頭立ち合いのもと相改め申したところ、春中の御改めの通り、宗門並びに人別について少しも相違ございません。
一、人別増減の儀については別紙に認め、帳面を差し上げ申します。
右の通り町中入念に相改め申したところ、疑わしい儀は少しもございません。万一何か宜しくない義がございまして御聞きに及びましたならば、何分の越度にでも仰せ付けられるべく候。後日のための連印証文を差し上げ申すところ、以上の通りです。
天保五甲午年八月 清水町
組頭 源八(印)
同断 紋治(印)
同断 利平治(印)
丁代 儀兵衛(印)
池上庄左衛門殿
広瀬四郎兵衛殿
池上本右衛門殿
英語訳
Document of Submission
Regarding the matter of the autumn re-inspection of religious sects: As there are many official duties at this time, we have been ordered to conduct the population census ourselves this year, which we humbly accept. Under the supervision of town representatives and group leaders, we have conducted the inspection and found that the religious affiliations and population records are exactly as they were during the spring inspection, with no discrepancies whatsoever.
Regarding increases and decreases in population: These are recorded on a separate sheet, and we submit the ledger accordingly.
Having carefully inspected the entire town as described above, we found nothing suspicious. Should anything improper come to your attention, we are prepared to accept whatever punishment you deem appropriate. We submit this jointly signed certificate for future reference.
Tenpō 5, Year of the Wood Horse, 8th month Shimizu-chō
Group Leader Gen-hachi (seal)
Same Mon-ji (seal)
Same Rihei-ji (seal)
Town Representative Gihei (seal)
To: Ikegami Shōzaemon-dono
Hirose Shirōbei-dono
Ikegami Hon'emon-dono