翻刻!地震・災害史料

コレクション: NDL地震・火山

鶯宿雑記. 巻79-80 - 翻刻

鶯宿雑記. 巻79-80 - ページ 101

ページ: 101

翻刻

    上覧相撲之勝負附六月十一日相撲取組      此勝負附前ニ記シタレハ爰ニ省ク【赤字】     上覧行事之式  年寄卅六人染帷子麻上下着用ニテ土俵場ヘ代《割書:リ|》々相詰行事十四人  素袍ニテ侍烏帽子木釼ヲ帯シ追風始土俵入ノ節柿色之素袍  侍烏帽子着用ニテ土俵ノ上ニ莚ヲシキ其上ニテ相撲ノ故実言上ス  後谷風小野川取組ノ節古例ニ依テ往古追風 禁裏ヨリ賜リタル紫  ノ打紐付タル獅子王ノ団扇ヲ持風折烏帽子狩衣四幅ノ袴着用  土俵ノ上草履 御免ニテ相勤候    司追風随弟二人書役土俵之際ニ扣ル      行司名前《割書:相勤候着用之装束追風ヨリ伝之|》   木村正之助 式守伊之助 式守秀五郎 岩井嘉七 《割書:木村庄太郎|式守見蔵》  名乗言上行事三人 式守留之助 式守善次郎 式守卯之助  力水役白張着用四人 式守武左衛門 式守金太郎 木村松之助 式守松五郎  錣山喜平治伊勢海村右ヱ門勧進元差添ニ付土俵ノ後ヲ警固ス  勝負附役麻上下着用四人蓑野忠七 今井源之亟 蓑野兵蔵 川喜田与五郎      上覧御掛り御役人   御老中 《割書:鳥居丹波守殿|戸田采女正殿》 御若年寄 井伊兵部少輔殿 大御目付桑原伊豫守殿   御目附 《割書:平賀式部少輔殿|中川勘三郎殿》 《割書:御徒目付|》諸田忠五郎 《割書:御小人目附|》近藤勝平   町御奉行 池田筑後守殿 《割書:御組与力|》佐野五郎右ヱ門 原 兵左衛門   同   初鹿野河内守殿 同 高橋八郎右ヱ門  上覧相済候処南御番所へ木村庄之助式守伊之助召呼レ投手ノ貌御

現代語訳

上覧相撲の勝負記録 六月十一日相撲取組 この勝負記録は前に記したのでここでは省略する【赤字】 上覧行事の式次第 年寄三十六人は染帷子に麻上下を着用して土俵場へ代々相詰まる。行事十四人は素袍に侍烏帽子、木剣を帯び、追風は最初の土俵入りの節に柿色の素袍と侍烏帽子を着用して土俵の上に莚を敷き、その上で相撲の故実を言上する。 後に谷風・小野川が取組む節には、古例により往古追風が禁裏より賜った紫の打紐付きの獅子王の団扇を持ち、風折烏帽子・狩衣・四幅の袴を着用し、土俵の上で草履を御免されて相勤めた。 司追風の随弟二人と書役が土俵の際に控える 行司名前(相勤める際の着用装束は追風より伝承) 木村正之助 式守伊之助 式守秀五郎 岩井嘉七(木村庄太郎 式守見蔵) 名乗り言上行事三人 式守留之助 式守善次郎 式守卯之助 力水役白張着用四人 式守武左衛門 式守金太郎 木村松之助 式守松五郎 錣山喜平治・伊勢海村右衛門は勧進元差添につき土俵の後ろを警固する 勝負記録役麻上下着用四人 蓑野忠七 今井源之亟 蓑野兵蔵 川喜田与五郎 上覧御掛り御役人 御老中(鳥居丹波守殿 戸田采女正殿) 御若年寄 井伊兵部少輔殿 大御目付 桑原伊予守殿 御目付(平賀式部少輔殿 中川勘三郎殿) (御徒目付)諸田忠五郎 (御小人目付)近藤勝平 町御奉行 池田筑後守殿 (御組与力)佐野五郎右衛門 原兵左衛門 同 初鹿野河内守殿 同 高橋八郎右衛門 上覧が相済んだところ、南御番所へ木村庄之助と式守伊之助が召し呼ばれ、投手の貌御

英語訳

Record of Sumo Matches for Imperial Viewing - June 11th Sumo Tournament This match record was written earlier, so it is omitted here [in red text] Ceremonial Procedures for Imperial Viewing Referees Thirty-six elders wear dyed summer kimonos with hemp formal wear and take their positions at the ring venue in succession. Fourteen referees wear plain robes with court caps and wooden swords at their sides. Oikaze wears persimmon-colored plain robes and court caps during the initial ring entry ceremony, spreads mats on the ring, and announces the traditional practices of sumo from there. Later, when Tanikaze and Onogawa compete, following ancient precedent, Oikaze holds the lion king fan with purple cords bestowed long ago from the Imperial Court, wears a wind-breaking cap, hunting robes, and four-panel hakama, and is permitted to wear sandals on the ring while performing his duties. Two attendants of Chief Referee Oikaze and a scribe wait at the ringside Referee Names (ceremonial attire worn during duties is transmitted from Oikaze) Kimura Masanosuke, Shikimori Inosuke, Shikimori Hidegoro, Iwai Kashichi (Kimura Shotaro, Shikimori Kenzo) Three referees for name announcements: Shikimori Tomenosuke, Shikimori Zenjiro, Shikimori Unosuke Four attendants for purification water wearing white garments: Shikimori Buzaemon, Shikimori Kintaro, Kimura Matsunosuke, Shikimori Matsugoro Shikoroyama Kiheiji and Isenoumi Muraemon guard behind the ring as assistants to the tournament promoters Four match record keepers wearing hemp formal wear: Minono Tadashichi, Imai Gen'noshin, Minono Hyozo, Kawakita Yogoro Officials in Charge of Imperial Viewing Senior Councilors (Lord Torii Tamba-no-kami, Lord Toda Uneme-no-sho), Junior Elder Lord Ii Hyobu-shosuke, Chief Inspector Lord Kuwahara Iyo-no-kami Inspectors (Lord Hiraga Shikibu-shosuke, Lord Nakagawa Kansaburo), (Foot Inspector) Morita Tadagoro, (Minor Inspector) Kondo Katsubei Town Magistrate Lord Ikeda Chikugo-no-kami, (Group Yoriki) Sano Goroemon, Hara Hyozaemon Same: Lord Hajikano Kawachi-no-kami, Same: Takahashi Hachirojemon After the imperial viewing concluded, Kimura Shonosuke and Shikimori Inosuke were summoned to the South Guard Station, and the appearance of the thrower...