← 前のページ
ページ 51 / 117
次のページ →
翻刻
方へ向寄次第并組付支配有之面々は其既支配ゟ書付揃て
差出候様可被相触候事
一御書物蔵ニ有之国絵図当分借渡し一覧之已後返し候様可被
申渡之事 以上 四月
【書込み】《割書:乗邨按ニ元禄十丑年か|》
〽同年七月弐朱判新ニ出来
〽同年強地震平川口梅林坂多門石垣崩
〽同年護国寺相馬弾正少弼殿護持院仙石越前守殿御普請御手伝被仰付
〽同年弐万石御加増 柳沢出羽守殿
〽同年被 仰出 覚
一逆罪之者御仕置之事 一致附火候者仕置之事
一生類ニ疵付候類歟損さし候者仕置之事
右之科人有之遂詮義一領一家中迄ニて外障無之ニ於ては向後不
及伺江戸之御仕置ニ准し自分仕置可被申付候但他所へ入組候はゝ月
番老中迄可被相伺候遠島可申付科領内ニ島於無之は永牢或
は親類縁者等ニ急度可被預置候且又生類憐之義兼々被
仰出候通弥堅相守念入可被申付者也 丑六月【書込み】《割書:寅か|》
〽同年古金新金引替之儀元禄十一寅年三月限と去年被 仰出候へとも
遠国は引替未相済候ニ付来卯三月限と追而被 仰出候
〽同年八月小笠原修理殿家中仕置悪敷候ニ付小笠原右近将監殿へ
御預也同宮内殿へ代々筋目有之ニ付領知八万石之内半知被下候旨
〽同年九月御役被召放閉門《割書:長崎奉行|》諏訪下総守殿 右長崎表ニて
抜荷物之儀御制禁之処家来支配之者共抜荷物仕不届ニ付被 仰付候
現代語訳
方へ向け寄せる次第並びに組付け支配のある面々は、その既存の支配から書付を揃えて差し出すよう触れ回るべきこと。
一、御書物蔵にある国絵図を当分借り渡し、一覧の後返却するよう申し渡すべきこと。以上 四月
【書き込み】《乗邨の推測では元禄十年丑年か》
○同年七月 二朱判が新たに出来上がった。
○同年 強い地震があり、平川口・梅林坂・多門の石垣が崩れた。
○同年 護国寺は相馬弾正少弼殿、護持院は仙石越前守殿の御普請御手伝いを仰せ付けられた。
○同年 二万石御加増 柳沢出羽守殿
○同年 仰せ出された覚書
一、逆罪の者の御仕置のこと 一、放火した者の仕置のこと
一、生類に傷を付けた類、あるいは損害を与えた者の仕置のこと
右の科人があった場合、詮議を遂げて一領一家中までで他に障害がない場合は、向後伺いを立てる必要はなく、江戸の御仕置に準じて自分で仕置を申し付けるべきである。ただし他所に入り組んでいる場合は月番老中まで伺うべきである。遠島を申し付けるべき科で領内に島がない場合は永牢、あるいは親類縁者等に厳重に預け置くべきである。また生類憐れみの義については、兼々仰せ出されている通り、いよいよ堅く相守り念入りに申し付けるべきものである。丑六月【書き込み】《寅年か》
○同年 古金新金引替の件について、元禄十一年寅年三月限りと去年仰せ出されたけれども、遠国では引替えがまだ済んでいないため、来たる卯年三月限りと追って仰せ出された。
○同年八月 小笠原修理殿の家中の仕置が悪いため、小笠原右近将監殿へ御預けとなった。同宮内殿へは代々の筋目があるため、領知八万石のうち半知を下されたとのこと。
○同年九月 御役を召し放たれ閉門《長崎奉行》諏訪下総守殿 右は長崎表にて抜け荷物の件が御制禁のところ、家来支配の者共が抜け荷物を仕り不届きにつき仰せ付けられた。
英語訳
Those who are to be assigned to respective departments, as well as those with organizational supervision responsibilities, should have their existing supervisors compile and submit the required documents.
1. Regarding the provincial maps in the shogunal library: they should be temporarily lent out for viewing and returned afterward. The above, April.
[Marginal note] <<Jōson speculates this was Genroku 10, year of the ox>>
○Same year, July: New two-shu coins were produced.
○Same year: A strong earthquake occurred, causing the collapse of stone walls at Hirakawaguchi, Bairinsaka, and Tamon.
○Same year: For Gokoku-ji temple, Lord Sōma Danjō-shōhitsu, and for Goji-in temple, Lord Sengoku Echizen-no-kami were ordered to assist with construction projects.
○Same year: 20,000 koku increase granted to Lord Yanagisawa Dewa-no-kami.
○Same year: Memorandum issued
1. Regarding punishment of those guilty of treason 1. Regarding punishment of arsonists
1. Regarding punishment of those who injure living beings or cause them harm
When such criminals are found, after conducting an investigation, if the matter is contained within one domain and one household without external complications, henceforth there is no need to seek approval - punishments should be carried out according to one's own judgment following Edo's precedents. However, if other territories are involved, the matter should be reported to the monthly rotating senior councillor. For crimes warranting exile to distant islands, if there are no islands within the domain, permanent imprisonment or strict custody by relatives should be implemented. Furthermore, regarding compassion for living beings, the previously issued edicts should be followed ever more strictly with careful attention. Ox 6th month [Marginal note] <<Tiger year?>>
○Same year: Regarding the exchange of old and new gold coins, although it was announced last year that the deadline was the third month of Genroku 11, year of the tiger, since the exchange has not yet been completed in distant provinces, it was subsequently announced that the deadline is extended to the third month of the coming year of the rabbit.
○Same year, August: Due to poor governance of Lord Ogasawara Shuri's household, he was placed under the custody of Lord Ogasawara Ukon-shōgen. Since Lord Kyūnai has hereditary connections, he was granted half of the 80,000 koku domain.
○Same year, September: Dismissed from office and confined to house arrest <<Nagasaki Magistrate>> Lord Suwa Shimōsa-no-kami. This was because while smuggling was prohibited in Nagasaki, his retainers and subordinates engaged in smuggling, constituting misconduct.