「会津若松市デジタルアーカイブ」公開資料を翻刻

コレクション: 諸士系譜

諸士系譜 巻之61 と之部4 - 翻刻

諸士系譜 巻之61 と之部4 - ページ 53

ページ: 53

翻刻

【右丁】   品々存寄之筋申上候処存寄之通可被   行旨其外品々密事之御用共只右衛門   一同 御直ニ被 仰付候事 一 同月兼而宜相勤此度罷登労費も   相懸候ニ付金子拾五両被下置候    但此節一度ニ根力を尽候而ハ御為ニも    不成事ニ候間相続キ永く御奉公    仕候様心懸候儀肝要ニ被 思召候由    被 仰出候事 一 同年八月御用相済御暇之 【左丁】   御目見被 仰付且 御休息之間へ   被 召出品々被遊 御尋問廿一日発足   道中筋廻米方御用ニ付罷下候事 一 同年十月郡奉行仮役被 仰付郡   方日用細々之儀迄者不及申談候尤穿鑿   之筋承ニ不及候元〆方之儀者不及申本役   之儀候間只今迄之通相勤元〆方御用   不障様隔日ニ見合郡役所へ出席可致旨被   仰出候    但触前を不分一円ニ可申談候郡奉行仮

現代語訳

【右丁】   様々な意見を申し上げたところ、意見の通りに実行すべき旨、その他様々な機密事項の御用について、只右衛門と一緒に直接仰せ付けられた事 一 同月、かねてよりよく勤務し、この度登った際の労費もかかったので、金子十五両を下し置かれた    ただしこの節一度に根力を尽くしてしまっては御為にもならないことなので、継続して長く御奉公するよう心がけることが肝要であると思し召される旨を仰せ出された事 一 同年八月、御用が済んで御暇の 【左丁】   御目見を仰せ付けられ、かつ御休息の間へ召し出され、様々なことをお尋ねになり、二十一日に出発、道中筋廻米方御用のため下った事 一 同年十月、郡奉行仮役を仰せ付けられ、郡方の日用細々の件までは申し談じる必要はない、もっとも穿鑿の筋は承る必要はない、元締方の件は申すまでもなく本役の件なので今まで通り勤務し、元締方御用に障りのないよう隔日に見合わせて郡役所へ出席すべき旨を仰せ出された    ただし触前を分けず一円に申し談ずべき郡奉行仮(以下続く)

英語訳

[Right page]   After presenting various opinions, he was directly ordered, together with Tadaemon, to implement according to his suggestions and handle various confidential official duties • In the same month: Since he had served well for some time and incurred travel expenses during his recent journey to Edo, he was given fifteen ryō in gold    However, it was stated that if he exhausted all his strength at once, it would not serve the lord's interests, so it was considered essential that he should strive to continue serving loyally for a long time • In the 8th month of the same year: When his official duties were completed and he received leave [Left page]   He was granted an audience and summoned to the lord's rest chamber where he was asked various questions. On the 21st day he departed and traveled down for official rice transport duties along the route • In the 10th month of the same year: Appointed as acting district magistrate. He need not consult on every minor daily matter of district affairs, and naturally need not undertake investigations. Since the head supervisor position was naturally his main role, he should continue as before, and to avoid interference with head supervisor duties, he should attend the district office on alternate days    However, without distinguishing between urgent and routine matters, he should consult on all matters as acting district magistrate (continues...)