産業史料を翻刻!

コレクション: 養蚕の書

蚕飼養法記 - 翻刻

蚕飼養法記 - ページ 12

ページ: 12

翻刻

【右丁】 一 毎日(まいにち)〳〵むへかへりたるまゆをひとつにしてまぜおきたる  はわろしそのゆへはかならすいおき前後(ぜんご)して殊(こと)のほか  手(て)つがひ#1わろきものなり一度(いちと)〳〵にかへりたるむしは  別々(べつ〳〵)に取分(とりわけ)て飼立(かいたつ)へし 一 暖国(だんこく)は三月 末比(すへころ)寒国(かんこく)は四月 比(ころ)より飼立(かいたつ)る先(まつ)むへ出(いつ)る虫(むし)  を盆(ぼん)かおしきなどへはきうつすへし其(その)うつすうつは  もの新(あらた)にして漆気(うるしけ)などあらはかならす用(もち)ゆべからす  能(よく)かれたるぬり物(もの)のきれいなるにうつすへし其(その)うつす器(うつはもの)  を先(まつ)蓬(よもき)の葉(は)をもみ器(うつはもの)の内(うち)をのこい扨(さて)右(みき)のむしを。とり  のはねにてはきうつし刻(きさみ)たる桑葉(くはは)をふりかけ飼(かい)はしむる 【左丁】  なり一日に三四 度(と)ほと見合(みあは)せふりかけやしなふべし   扨(さて)桑葉(くはは)刻(きざむ)へき包丁(ほうてう)小刀(こかたな)に塩気(しほけ)なきやうに吟味(きんみ)致(いた)し  又(また)刻(きさむ)へきまないたも同(おな)しくは桑(くは)の木(き)を用(もち)ゆるよし  刻(きさみ)たる葉(は)のこまかさはせんやく程(ほと)にしたるがよし虫(むし)のふとり  にしたがひ少(すこし)つゝあらく刻(きさむ)なり 一 惣(そう)して虫は知死期(ちしご)〳〵にむへかへるものなり其(その)一度(いちど)の  分(ぶん)を羽(は)ぼうきにてはきおとし折敷(おしき)などへ入(いれ)桑葉(くはは)。成(なる)   ほどやはらかなるを細(こま)やかにきざみ虫(むし)の上へそとふり  かけ置(おく)へし小刀(こかたな)もきさみ板(いた)も能々(よく〳〵)改(あらたむ)へし外(ほか)のもの  刻(きさ)むべからずうつり香(か)にいむ物(もの)多(おほ)けれはなりたうからし

現代語訳

【右丁】 一、毎日孵化した蚕を一つにまとめて混ぜて置くのは良くない。その理由は必ず眠の時期が前後して、特に世話が非常に困難になるからである。一度ずつ孵化した虫は別々に取り分けて飼育すべきである。 一、暖かい国では三月末頃、寒い国では四月頃より飼育を始める。まず孵化した虫を盆や折敷などに移すべきである。その移す容器は新しいもので、漆の匂いなどがあれば必ず使用してはならない。よく乾いた塗り物できれいなものに移すべきである。その移す容器をまずヨモギの葉を揉んで容器の内側を拭く。そして右の虫を鳥の羽根で掃き移し、刻んだ桑葉を振りかけて飼育する 【左丁】 のである。一日に三、四度ほど様子を見て振りかけて養うべきである。 さて桑葉を刻むべき包丁や小刀に塩気がないように吟味し、また刻むためのまな板も同様に、桑の木を用いるのが良い。刻んだ葉の細かさは千切り程度にしたのが良い。虫が太るにしたがって少しずつ粗く刻むのである。 一、総じて虫は決まった時期に孵化するものである。その一度目の分を羽箒で掃き落とし、折敷などに入れ、桑葉をなるべく柔らかなものを細やかに刻み、虫の上にそっと振りかけて置くべきである。小刀も刻み板もよくよく清めるべきである。他のものを刻んではならない。移り香を嫌うものが多いからである。唐辛子などは

英語訳

【Right page】 First, it is not good to gather and mix together silkworms that hatch daily. The reason is that their molting periods will inevitably be staggered, making care particularly difficult. Insects that hatch at one time should be separated and raised individually. First, in warm countries, breeding begins around the end of March, and in cold countries around April. First, the hatched insects should be transferred to trays or wooden plates. The containers used for transfer should be new, and if there is any lacquer smell, they must not be used. They should be transferred to well-dried, clean lacquered items. First, rub mugwort leaves inside the transfer container to wipe it clean. Then sweep the insects with bird feathers to transfer them, sprinkle chopped mulberry leaves over them, and raise them. 【Left page】 One should check on them and feed them by sprinkling food three or four times a day. Now, examine the knives and small blades used to chop mulberry leaves to ensure they have no salt residue, and likewise for the cutting boards - it is good to use mulberry wood. The fineness of the chopped leaves should be about the size of julienned strips. As the insects grow fatter, gradually chop more coarsely. First, generally insects hatch at fixed periods. Sweep away those of the first batch with a feather broom, put them in wooden plates, chop mulberry leaves as soft as possible into fine pieces, and gently sprinkle them over the insects. Both the small knife and chopping board should be thoroughly cleaned. Nothing else should be chopped on them, as there are many things that dislike transferred scents. Red peppers and such...