← 前のページ
ページ 63 / 155
次のページ →
翻刻
《割書:衣冠》同祝兼康《割書:衣冠》但参籠祠官浄衣刺貫之儀は外之
祠官ヘハ神主ゟ廻状ニ各可為衣冠旨雖被示聞却而参籠
之祠官ヘハ其示合洩候故如此云々右之外清足保健
清立兼茂頭人季貫敷久等也
先陰陽大夫《割書:衣冠》祓神供等且祓祠官并転供之身体
次祝開両殿之御戸《割書:先仮殿後正殿但新宮祢宜代参ニ付|祝被勤神幸路道仍祢宜代開御戸》
次正大工有清鐁之儀
次神主祢宜《割書:但保統》洗手《割書:所司|役之》于時着襴覆面手袋
次消神燈庭燎等
次祢宜祓清仮殿内陣并神幸之路道
次神主奉迁御《割書:各平伏》
次明御燈庭燎等
次撤布単筵道等
次祝手水着覆面手袋
次奉納神宝
次神主奉幣《割書:転供之氏|人役送之》
次供寿香酒《割書:祢宜祝|役之》
次神主祢宜祝申祝詞
次撤寿香酒
次供内外陣之神饌《割書:祢宜祝|役之》
次神主祢宜祝申祝詞
次撤内外之神饌《割書:祢宜祝|役之》
次祝閉御戸《割書:各平|伏》
次神主以下各起座
現代語訳
(衣冠着用)、同祝兼康(衣冠着用)。ただし参籠中の祠官が浄衣・刺貫を着用する儀については別である。祠官へは神主から廻状で各々衣冠を着用すべき旨を示されたが、参籠中の祠官へはその示合いが漏れたため、このようになったという。右の外に清足、保健、清立、兼茂、頭人季貫、敷久等がいた。
まず陰陽大夫(衣冠着用)が神供等を祓い、かつ祠官並びに転供の身体を祓った。
次に祝が両殿の御戸を開いた(先に仮殿、後に正殿。ただし新宮祢宜が代参のため、祝が神幸路道を勤めることになり、よって祢宜の代わりに御戸を開いた)。
次に正大工有清が錠前の儀を行った。
次に神主・祢宜(ただし保統)が手を洗った(所司の役目)。この時、襴を着け、覆面・手袋をした。
次に神燈・庭燎等を消した。
次に祢宜祓清が仮殿内陣並びに神幸の路道を祓った。
次に神主が御遷座を奉仕した(各々平伏)。
次に御燈・庭燎等を明かした。
次に布単・筵道等を撤した。
次に祝が手水し、覆面・手袋を着けた。
次に神宝を奉納した。
次に神主が奉幣した(転供の氏人役がこれを送った)。
次に寿香酒を供えた(祢宜・祝の役目)。
次に神主・祢宜・祝が祝詞を申し上げた。
次に寿香酒を撤した。
次に内外陣の神饌を供えた(祢宜・祝の役目)。
次に神主・祢宜・祝が祝詞を申し上げた。
次に内外の神饌を撤した(祢宜・祝の役目)。
次に祝が御戸を閉じた(各々平伏)。
次に神主以下各々座を起った。
英語訳
(wearing court dress), same rank Hafuri Kaneyasu (wearing court dress). However, the matter of shrine officials in religious retreat wearing pure white robes and sashi-nuki was separate. Although the shrine priest had sent a circular notice to the shrine officials indicating that each should wear court dress, the communication had been omitted to the shrine officials in retreat, hence this situation occurred. In addition to the above were Kiyotari, Yasutake, Kiyotatsu, Kanemochi, Chief Suetsura, Shikihisa, and others.
First, the Onmyō-dayū (wearing court dress) purified the divine offerings and also purified the bodies of the shrine officials and rotating attendants.
Next, the hafuri opened the sacred doors of both halls (first the temporary hall, then the main hall. However, since the Shingu negi was attending by proxy, the hafuri performed the divine procession route duties, and therefore opened the sacred doors in place of the negi).
Next, Master Carpenter Arikiyō performed the lock ceremony.
Next, the shrine priest and negi (specifically Yasumune) washed their hands (the administrator's duty). At this time, they wore ran robes, face coverings, and gloves.
Next, they extinguished the sacred lamps, courtyard torches, etc.
Next, Negi Haraikiyo purified the temporary hall's inner sanctuary and the divine procession route.
Next, the shrine priest performed the sacred relocation (each person prostrated).
Next, they lit the sacred lamps, courtyard torches, etc.
Next, they removed the cloth strips, mat pathways, etc.
Next, the hafuri performed ablutions and put on face coverings and gloves.
Next, they presented the sacred treasures.
Next, the shrine priest offered sacred streamers (the rotating clansmen attendants escorted these).
Next, they offered longevity incense wine (the duty of negi and hafuri).
Next, the shrine priest, negi, and hafuri recited ritual prayers.
Next, they removed the longevity incense wine.
Next, they offered divine food to the inner and outer sanctuaries (the duty of negi and hafuri).
Next, the shrine priest, negi, and hafuri recited ritual prayers.
Next, they removed the divine food from inner and outer sanctuaries (the duty of negi and hafuri).
Next, the hafuri closed the sacred doors (each person prostrated).
Next, the shrine priest and others each rose from their seats.